Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Recht op verplaatsing
Vastraken
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zorgen dat sporen vrij blijven

Vertaling van "blijven vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgen dat sporen vrij blijven

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blijven vrij van straf, de ambtenaren bedoeld in artikel XV. 2, die in dat kader strikt noodzakelijke strafbare feiten plegen.

Sont exemptés de peine les agents visés à l'article XV. 2 qui commettent dans ce cadre des infractions absolument nécessaires.


Blijven vrij van straf de politieambtenaren die, in het kader van hun opdracht en met het oog op het welslagen ervan, strikt noodzakelijke misdrijven plegen, met het uitdrukkelijk akkoord van de SUO-magistraat.

Sont exemptés de peine, les fonctionnaires de police qui, dans le cadre de leur mission et en vue de la réussite de celle-ci, commettent des infractions absolument nécessaires, avec l'accord exprès du magistrat EPE.


Dit wordt dan doorgaans uitgedrukt met formules als « blijven vrij van bestraffing ».

Cela s'exprime alors généralement par des formules telles que « ne sont pas punissables ».


Alle andere types blijven vrij in de handel, het volstaat dat hun dracht is gereglementeerd (onderworpen aan een wettige reden).

Tous les autres types restent en vente libre, il suffit que leur port soit réglementé (subordonné à motif légitime).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval verdient het de voorkeur dat de aanhef zou zijn « Blijven vrij van straf ».

Dans ce cas, il est préférable de le faire débuter par les termes: « Sont exemptés de peine ».


De filosofie van deze tekst is duidelijk: de partijen blijven vrij de termijn overeen te komen binnen dewelke de betaling moet gebeuren.

L'économie de ces textes est claire : les parties contractantes restent libres de convenir du délai dans lequel le paiement doit être effectué.


De wetgever moet garanderen dat na afloop van het contract de zelfstandige vrij moet blijven om verder te exploiteren.

Le législateur doit garantir qu'au terme du contrat, l'indépendant demeure libre de poursuivre l'exploitation du commerce.


Er staat echter niets aan in de weg dat een bedrijf zich vrijwillig engageert om met de pool verder te blijven werken, zolang de bedrijven vrij zijn om die keuze en de wijze waarop dit wordt ingevuld zelf te maken en dat zij die niet wensen te werken met havenarbeiders uit de pool de mogelijkheid hebben ook hierbuiten werknemers aan te werven.

Mais rien n'empêche une entreprise de prendre volontairement l'engagement de continuer de travailler avec le pool, tant que les entreprises sont libres de poser ce choix et de décider elles-mêmes selon quelles modalités elles concrétisent cet engagement et tant que les entreprises qui ne souhaitent pas travailler avec des ouvriers portuaires du pool ont la possibilité d'embaucher des travailleurs également en dehors de celui-ci.


Die twee rechtscolleges zijn verbonden door een vrij gelijkaardig doel, te weten de bescherming van het kind en de familie, maar blijven evenwel onafhankelijk.

Ces deux juridictions sont liées par un objet relativement semblable, la protection de l'enfant et de la famille, mais restent cependant indépendantes.


Het verwacht bovendien dat het inflatiecijfer in 2015 vrij laag zal blijven, met een prijsstijging van 0,7 %, waarbij de energieprijzen blijven dalen.

Le taux d’inflation resterait relativement bas en 2015, avec une croissance des prix de 0,7 %, les prix de l’énergie continuant à baisser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven vrij' ->

Date index: 2021-08-01
w