Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASBU
Aanbod
Aviation System Block Upgrades
Aviation System Block Upgrades
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "block vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables




ASBU | Aviation System Block Upgrades | Aviation System Block Upgrades (ASBU)

mises à jour des blocs du système d'espace aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het antwoord op uw vraag,verwijs ik u dan ook naar collega mevrouw De Block (Vraag nr. 1154 van 28 september 2016).

Pour obtenir réponse à vos questions, je vous renvoie donc à ma collègue madame De Block (Question n° 1154 du 27 septembre 2016).


Het is dus aangewezen om deze vraag te stellen aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block (Vraag nr. 607 van 17 december 2015).

Il semble raisonnable de poser cette question à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, madame Maggie De Block (Question n° 607 du 17 décembre 2015).


Deze vraag behoort tot de bevoegdheden van mijn collega, de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block (Vraag nr. 499 van 22 oktober 2015).

Cette question relève des compétences de ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block (Question n° 499 du 22 octobre 2015).


Ik informeer het geachte lid dat zijn vraag namens de regering behandeld zal worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block (vraag nr. 319 van 1 juli 2015).

J'informe l'honorable membre que sa question sera traitée au nom du gouvernement par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, madame Maggie De Block (question n° 319 du 1er juillet 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze behoren tot de bevoegdheid van mijn collega's, de ministers van Volksgezondheid, Maggie De Block (vraag nr. 182 van 24 maart 2015), en van Justitie, Koen Geens (vraag nr. 273 van 24 maart 2015).

Ceux-ci relèvent de la compétence respectivement de mes collègues, les ministres de la Santé publique, Maggie De Block (question n° 182 du 24 mars 2015), et de la Justice, Koen Geens (question n° 273 du 24 mars 2015).


Mevr. M. DE BLOCK Bijlage Huishoudelijk reglement van de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel Titel 1. - De zetel Artikel 1. De zetel van de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel, hierna de Commissie genoemd, is gevestigd op het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), Tervurenlaan 211, 1150 Brussel. Titel 2. - De werking van de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel Art. 2. De vergaderingen van de Commissie worden bijeengeroepen door de voorzitter, op diens initiatief of op vraag ...[+++]

Mme M. DE BLOCK Règlement d'ordre intérieur de la Commission d'avis en cas d'intervention temporaire dans l'usage d'un médicament Titre 1. - Le siège Article 1 . Le siège de la Commission d'avis en cas d'intervention temporaire pour l'utilisation d'un médicament, dénommée ci-après la Commission, est établi à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), avenue de Tervuren 211, 1150 Bruxelles Titre 2. - Du fonctionnement de la Commission d'avis en cas d'intervention temporaire pour l'utilisation d'un médicament Art. 2. La Commission est convoquée par le président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la requête d'au moins trois membres qui ont l ...[+++]


Bij arrest van 21 november 2011 in zake Jean-Jacques Cornillie tegen Annick De Block en Paul Paternoster, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 november 2011, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 21 novembre 2011 en cause de Jean-Jacques Cornillie contre Annick De Block et Paul Paternoster, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 novembre 2011, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 21 november 2011 in zake Jean-Jacques Cornillie tegen Annick De Block en Paul Paternoster, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 november 2011, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 21 novembre 2011 en cause de Jean-Jacques Cornillie contre Annick De Block et Paul Paternoster, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 novembre 2011, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 19 februari 1999 in zake L. Beirnaert tegen de n.v. Westvlaamse Betonwerkerij en in zake D. De Ridder en P. De Block tegen de n.v. De Vreese & Simon, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 25 februari 1999, heeft de Arbeidsrechtbank te Brugge de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 19 février 1999 en cause de L. Beirnaert contre la s.a. Westvlaamse Betonwerkerij et de D. De Ridder et P. De Block contre la s.a. De Vreese & Simon, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 25 février 1999, le Tribunal du travail de Bruges a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 19 februari 1999 in de zaak L. Beirnaert tegen de n.v. West Vlaamse Betonwerkerij en in de zaken D. De Ridder en P. De Block tegen de n.v. De Vreese & Simon, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 25 februari 1999, heeft de Arbeidsrechtbank te Brugge de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 19 février 1999 en cause de L. Beirnaert contre la s.a. West Vlaamse Betonwerkerij et de D. De Ridder et P. De Block contre la s.a. De Vreese & Simon, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 25 février 1999, le Tribunal du travail de Bruges a posé la question préjudicielle suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'block vraag' ->

Date index: 2023-02-27
w