Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytose
Arterieel bloed
Basaal
Base
Bloed
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Overige ziekten van bloed en bloedvormende organen
Slagaderlijk bloed
Stof die zout vormt
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «bloed vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs




grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


overige gespecificeerde ziekten van bloed en bloedvormende organen

Autres maladies précisées du sang et des organes hématopoïétiques


overige ziekten van bloed en bloedvormende organen

Autres maladies du sang et des organes hématopoïétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet omdat het bloed niet bruikbaar is, want ijzerrijk bloed vormt geen probleem voor personen die niet aan hemochromatose lijden, maar omwille van artikel 5 van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong. Dit artikel bepaalt het volgende :

Cette destruction n'est pas liée au fait que ce sang serait inutilisable, car le sang riche en fer n'occasionne pas de problèmes aux personnes qui ne souffrent pas d'hémochromatose, mais découle de l'article 5 de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, qui énonce ce qui suit:


Niet omdat het bloed niet bruikbaar is, want ijzerrijk bloed vormt geen probleem voor personen die niet aan hemochromatose lijden, maar omwille van artikel 5 van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong. Dit artikel bepaalt het volgende :

Cette destruction n'est pas liée au fait que ce sang serait inutilisable, car le sang riche en fer n'occasionne pas de problèmes aux personnes qui ne souffrent pas d'hémochromatose, mais découle de l'article 5 de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, qui énonce ce qui suit:


De in § 1 bedoelde kinderbijslag wordt evenwel verleend tegen de schaal bepaald in artikel 40 als de overlevende vader of moeder een huwelijk aangaat of een feitelijk gezin vormt met een persoon die geen bloed- of aanverwant is tot en met de derde graad.

Les allocations familiales prévues au § 1 sont toutefois accordées aux taux prévus à l'article 40, lorsque le père survivant ou la mère survivante est engagé(e) dans les liens d'un mariage ou forme un ménage de fait avec une personne autre qu'un parent ou allié jusqu'au 3e degré inclusivement.


Strekking en rechtsgrond van het ontwerp 2. De bijlage bij de wet van 5 juli 1994 `betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong', die de uitsluitingscriteria bevat voor donors van volbloed en bloedbestanddelen en waarnaar wordt verwezen in artikel 10 van die wet, vormt de omzetting van artikel 4 en bijlage III van richtlijn 2004/33/EG van de Commissie van 22 maart 2004 `tot uitvoering van richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot bepaalde technische voorschriften voor bloed en bloedb ...[+++]

Portée et fondement juridique du projet 2. L'annexe de la loi du 5 juillet 1994 `relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine', qui contient les critères d'exclusion des donneurs de sang total et de composants sanguins et à laquelle fait référence l'article 10 de cette loi, transpose l'article 4 et l'annexe III de la directive 2004/33/CE de la Commission du 22 mars 2004 `portant application de la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du Conseil concernant certaines exigences techniques relatives au sang et aux composants sanguins' (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat bewijs voor het overleg zijn met name inbegrepen : - een document waaruit blijkt dat de aanvrager vooraf een kandidatuur heeft ingediend voor een aangepaste of aanpasbare sociale woning; - een ontwerp-uitvoering van de aanpassingen in functie van de specifieke behoeften; - het gemotiveerde antwoord van de beheerder van de openbare huisvestingsmaatschappij; 3° indien voorzien is dat de gehandicapte persoon gehuisvest wordt bij zijn echtgenoot, bij zijn wettelijke samenwoner, bij de persoon waarmee hij een gezin vormt, bij een bloed- of aanverwante in de eerste of de tweede graad, of bij ...[+++]

Cette preuve de concertation contiendra notamment : - un document prouvant que le demandeur a préalablement introduit une candidature en vue d'obtenir un logement social adapté ou adaptable; - un projet de réalisation des adaptations en fonction des besoins spécifiques; - la réponse motivée du gérant de la société de logement de service public; 3° s'il est prévu que la personne handicapée soit hébergée chez son conjoint, chez son cohabitant légal, chez la personne avec laquelle elle forme un ménage commun, chez un parent ou chez un allié au premier ou deuxième degré, ou dans une famille d'accueil sélectionnée par un service d'accueil ...[+++]


2 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe majesteit voor te leggen, vormt de omzetting van Richtlijn 2014/110/EU van de Commissie van 17 december 2014 tot wijziging van Richtlijn 2004/33/EG wat criteria voor tijdelijke uitsluiting van donors van allogene bloeddonaties betreft.

2 JUILLET 2015. - Arrêté royal modifiant l'annexe de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Majesté est la transposition de la directive 2014/110/UE de la Commission du 17 décembre 2014 modifiant la directive 2004/33/CE en ce qui concerne les critères d'exclusion temporaire pour les candidats à des dons homologues.


1· in het eerste lid, b), vervangen bij het koninklijk besluit nr. 6 van 11 oktober 1978, worden de woorden « geen huishouden vormt met een andere persoon » vervangen door de woorden « geen feitelijk gezin vormt met een andere persoon dan een bloed- of aanverwant tot en met de derde graad».

1· à l’alinéa 1 , b), remplacé par l’arrêté royal n· 6 du 11 octobre 1978, les mots « n’est pas établie en ménage avec une autre personne». sont remplacés par les mots « ne forme pas un ménage de fait avec une personne autre qu’un parent ou allié jusqu’au troisème degré inclusivement».


Door zich te inspireren op artikel 259ter, § 1, derde lid, is artikel 191bis, § 2, zodanig gewijzigd, zodat men expliciet voorziet dat er geen advies kan worden verstrekt door een vertegenwoordiger van de orde van advocaten over bloed- of aanverwanten tot in de vierde graad, noch over de personen met wie hij een feitelijk gezin vormt.

En s'inspirant de l'article 259ter, § 1 , alinéa 3, l'article 191bis, § 2, est modifié de manière à prévoir explicitement que le représentant du barreau ne peut émettre un avis sur les parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ni sur des personnes avec qui il constitue un ménage de fait.


« De vertegenwoordiger van de balie mag geen advies verstrekken over bloed- of aanverwanten tot in de vierde graad noch over personen met wie hij een feitelijk gezin vormt».

« Le représentant du barreau ne peut émettre un avis sur les parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ni sur des personnes avec qui il constitue un ménage de fait».


1° in het eerste lid, b), vervangen bij het koninklijk besluit nr. 6 van 11 oktober 1978, worden de woorden « geen huishouden vormt met een andere persoon » vervangen door de woorden « geen feitelijk gezin vormt met een andere persoon dan een bloed- of aanverwant tot en met de derde graad».

1° à l'alinéa 1, b), remplacé par l'arrêté royal n° 6 du 11 octobre 1978, les mots « n'est pas établie en ménage avec une autre personne». sont remplacés par les mots « ne forme pas un ménage de fait avec une personne autre qu'un parent ou allié jusqu'au troisème degré inclusivement».




D'autres ont cherché : agranulocytose     arterieel bloed     basaal     slagaderlijk bloed     stof die zout vormt     bloed vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloed vormt' ->

Date index: 2021-06-27
w