Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkering door het openen van de ogen

Vertaling van "blokkering door het openen van de ogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blokkering door het openen van de ogen

réaction d'arrêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Veranderingen in ontwikkelingsmijlpalen vóór spening (zoals ontvouwen van de oorschelp, openen van de ogen, doorkomen van snijtanden) hangen nauw samen met het lichaamsgewicht (30)(31).

31. Les modifications des marqueurs du développement antérieurs au sevrage (par exemple dépliement du pavillon de l'oreille, ouverture des yeux, poussée des incisives) sont étroitement corrélées au poids corporel (30) (31).


De daadwerkelijke voorbereiding door Vlaanderen van een uitstap uit de Belgische federatie — een Ordelijke Opdeling — zal de ogen helpen openen voor de ware aard van het Brusselse vraagstuk. Het zijn veel minder de vele, torenhoge uitdagingen in de stad die de « aard van het beestje » vormen, als wel de politieke moed die Brussel van de Vlamingen vergt.

La préparation effective, par la Flandre, d'une sortie de la fédération belge — une partition ordonnée — aidera les Flamands à ouvrir les yeux sur la véritable nature de la problématique bruxelloise.


Door de deuren naar deze locaties te openen, willen we de ogen en de geesten van de mensen openen voor het gedeelde, diverse culturele erfgoed dat het juweel in Europa's kroon is", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

En nous ouvrant leurs portes, ces sites nous sensibilisent au patrimoine culturel commun et varié qui constitue le joyau de la couronne de l’Europe», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.


Zijn we bereid onze ogen te openen voor deze idiote liefdadigheid en ons te realiseren dat de Roma veel van hun problemen alleen en voornamelijk aan zichzelf te danken hebben?

Voulons-nous nous débarrasser de cette technique du salami des bien-pensants idiots et réaliser que bon nombre des problèmes des Roms sont exclusivement et principalement créés par les Roms eux-mêmes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. neemt kennis van het voorstel van Turkije om een commissie van deskundigen op te richten die onder auspiciën van de Verenigde Naties zou moeten staan teneinde de tragische ervaringen uit het verleden te verwerken, en van het standpunt van Armenië inzake dat voorstel; dringt er zowel bij de Turkse als bij de Armeense regering op aan hun verzoeningsproces voort te zetten en in een voor beide kanten aanvaarbaar voorstel te laten uitmonden; is verheugd over het feit dat er in het recente debat in Turkije tenminste een begin is gemaa ...[+++]

56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Armén ...[+++]


50. neemt kennis van het voorstel van Turkije om een bilaterale commissie van deskundigen op te richten teneinde de tragische ervaringen uit het verleden te verwerken, en van het standpunt van Armenië inzake dat voorstel; dringt er zowel bij de Turkse als bij de Armeense regering op aan hun verzoeningsproces voort te zetten en in een voor beide kanten aanvaarbaar voorstel te laten uitmonden; is verheugd over het feit dat er in het recente debat in Turkije tenminste een begin is gemaakt met de discussie over de pijnlijke geschiedenis ...[+++]

50. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité bilatéral d'experts afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite que dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que ...[+++]


De Raad kan zijn ogen niet langer sluiten voor dit probleem. Hij moet zijn ogen openen voor de realiteit en stappen ondernemen.

Le Conseil doit cesser d’invoquer son ignorance du problème et revenir sur terre et affronter la réalité.


De blokkering van deze voorstellen betreffende de betrokkenheid van werknemers is schadelijk voor het imago van de Europese Unie in de ogen van haar burgers en werknemers, en heeft ernstige consequenties voor haar bedrijfsleven, dat zich moet aanpassen aan de internationale markt en concurrentie op mundiaal niveau.

Le blocage de ces propositions relatives à la participation des travailleurs nuit à l'image de l'Union européenne que se font les citoyens et les travailleurs et comporte de graves conséquences pour les entreprises de l'Union, qui doivent s'adapter au marché intérieur et à la concurrence mondiale.


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Ko ...[+++]

- Il demande au Conseil et à la Commission, en ce qui concerne l'aide financière complémentaire destinée à appuyer la future politique méditerranéenne, de concrétiser les principes figurant au point 6 du rapport du Conseil (cf. ANNEXE V). - Il confirme qu'il attache une grande importance aux éléments suivants : ouverture prochaine de négociations similaires avec l'Egypte et d'autres pays méditerranéens concernés qui le désirent ; maintien du soutien économique à l'Algérie, comme l'a envisagé le Conseil européen de Corfou, tout en appelant au dialogue tous ceux qui rejettent la violence ; clôture des négociations avec la Turquie sur l'achèvement et la mise en oeuvre intégrale de l'union douanière et renforcement des relations avec ce parte ...[+++]


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met M ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : blokkering door het openen van de ogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokkering door het openen van de ogen' ->

Date index: 2022-03-10
w