Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bod binnen verschillende » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent echter geenszins dat er binnen de FOD Justitie geen gebundelde aandacht was voor gelijke kansen en diversiteit. De materie kwam aan bod binnen verschillende interne en externe vergaderingen waarbij personeelsleden van de Stafdienst P&O nauw betrokken waren.

Cela ne signifie toutefois pas qu'aucune attention n'a été portée à la politique en matière d'égalité des chances et de diversité au sein du SPF Justice, Cette question a été examinée lors de différentes réunions internes et externes auxquelles des membres du personnel du Service d'encadrement P&O étaient étroitement associés.


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]


15. is van mening dat belemmeringen voor de volledige uitvoering van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes en de uitbanning van alle vormen van geweld behandeld aan bod moeten komen in het genderactieplan; vraagt een brede EU-benadering met betrekking tot geweld tegen vrouwen en meisjes, met extra inspanningen en middelen voor de voorkoming en uitbanning van alle discriminerende praktijken tegen vrouwen, alsook ter bestrijding en vervolging van elke vorm van geweld, met inbegrip van mensenhandel, genitale verminking van vrouwen, gedwongen sterilisatie, gedwongen zwangerschap, gendercide, huiselijk geweld en verkrachting binnen het huwelijk, kindh ...[+++]

15. estime que le plan d'action sur l'égalité des sexes doit lever les obstacles à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes et les filles et l'élimination de toutes les formes de violence; invite à définir une approche globale de l'Union en matière de violence contre les femmes et les filles et à intensifier les efforts et à mobiliser plus de ressources en vue de prévenir et d'éradiquer toute pratique discriminatoire à l'encontre des femmes ainsi que de lutter et d'engager des poursuites contre toute forme de violence, notamment la traite des êtres humains, les mutilations génitales f ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - de FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc. ); - mise en a ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc. ); - Mise en av ...[+++]


Bovendien komt dit onderwerp aan bod op de overlegvergaderingen met de verschillende sectororganisaties binnen de voedselketen en onderhoudt het regelmatig contacten met de Europese Commissie in het kader van de beperkingen van voedselverliezen.

En outre, l'AFSCA traite de ce sujet lors des réunions de concertation avec les différentes organisations sectorielles actives dans la chaîne alimentaire et entretient des contacts réguliers avec la Commission européenne dans le cadre de la politique visant à limiter les pertes alimentaires.


Vanuit verschillende hoeken en ook binnen het Raadgevend Comité is er op gewezen dat een aantal problemen in de tekst niet aan bod komen of onvoldoende zijn uitgewerkt.

Diverses instances, mais aussi certains membres du comité consultatif, ont souligné que plusieurs problèmes n'avaient pas été abordés dans le texte ou l'avaient été de façon insuffisante.


Dit betekent echter geenszins dat er binnen de FOD Justitie geen gebundelde aandacht was voor gelijke kansen en diversiteit. De materie kwam aan bod binnen verschillende interne en externe vergaderingen waarbij personeelsleden van de Stafdienst P&O nauw betrokken waren.

Cela ne signifie toutefois pas qu'aucune attention n'a été portée à la politique en matière d'égalité des chances et de diversité au sein du SPF Justice, Cette question a été examinée lors de différentes réunions internes et externes auxquelles des membres du personnel du Service d'encadrement P&O étaient étroitement associés.


D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid (COM(1999) 719) het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzak ...[+++]

D. considérant que le Livre blanc sur la sécurité alimentaire (COM(1999) 719) a permis à l'UE d'établir sur la question une stratégie d'ensemble qui couvre tous les aspects liés aux produits alimentaires, du producteur au consommateur, "de la ferme à la table"; que dans son Livre blanc, la Commission propose l'adoption de plus de quatre-vingts mesures distinctes dans un délai de cinq ans; que la nouvelle législation en matière de sécurité alimentaire couvrira de ce fait l'ensemble de la chaîne alimentaire, y compris la production d'aliments pour animaux, et vise à instaurer un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs,


D. overwegende dat het Witboek over voedselveiligheid het de EU mogelijk heeft gemaakt deze vraagstukken in hun totale context te beschouwen, waarbij alle aspecten van de weg van de voedingsmiddelen van producent naar consument of van 'stal tot bord' aan bod komen; overwegende dat de Commissie in het Witboek heeft voorgesteld om binnen vijf jaar meer dan 80 verschillende maatregelen te nemen; overwegende dat de nieuwe wetgeving inzake de voedselveili ...[+++]

D. considérant que le livre blanc sur la sécurité alimentaire a permis à l'UE d'établir sur la question une stratégie d'ensemble qui couvre tous les aspects liés aux produits alimentaires, du producteur au consommateur, "de la ferme à la table"; que dans son livre blanc, la Commission propose l'adoption de plus de quatre-vingts mesures distinctes dans un délai de cinq ans; que la nouvelle législation en matière de sécurité alimentaire couvrira de ce fait l'ensemble de la chaîne alimentaire, y compris la production d'aliments pour animaux, et vise à instaurer un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod binnen verschillende' ->

Date index: 2022-09-21
w