Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bod komen meer » (Néerlandais → Français) :

Een ziekenhuis maakt melding van een supervisie van de voorlichtingsdienst waar verschillende onderwerpen aan bod komen, meer bepaald « zwangerschappen bij jongeren, dubbelzinnigheid van de aanvragen, aanvragen die door de partner worden ingediend, psychologische bijstand na de vrijwillige zwangerschapsafbreking, . »

Un hôpital fait part de la mise sur pied d'une supervision du service d'information où différents thèmes sont abordés, notamment « les grossesses adolescentes, l'ambivalence de la demande, les demandes exprimées par le conjoint, le service psychologique après l'IVG, ..».


In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.

Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.


De middelen zijn beperkt en er moet vandaag voorrang gegeven worden aan de verschillende aspecten van de circulaire economie, met onder meer thema's als de levensduur van producten, maar de andere aspecten van duurzame economie zullen op langere termijn eveneens aan bod komen.

Les ressources étant limitées, une priorité doit être accordée actuellement aux différents aspects de l'économie circulaire, en ce compris des questions comme la durée de vie des produits, mais les autres aspects de l'économie durable font partie des actions envisagées à plus long terme.


Hierbij zal de uitwisseling en/of samenwerking aan bod komen met betrekking tot onder meer deze gegevens.

Dans ce cadre, l'échange et/ou la coopération seront abordés, concernant entre autres ces données.


Dit zal onder meer aan bod komen binnen het nieuwe nationaal actieplan ter bestrijding van homofoob en transfoob geweld en discriminatie.

Ce point sera entre autres abordé dans le cadre du nouveau plan d’action national de lutte contre la violence homophone et transphobe.


De problematiek van het meer evidence based maken van het pakket van de aanvullende voordelen zal hierbij aan bod komen.

La problématique du package des avantages complémentaires à rendre plus evidence based y sera reprise.


De Wereldpostvereniging functioneert op het mondiale niveau doch telt eveneens een aantal kleine verenigingen die tegemoet komen aan het streven van een aantal postbesturen op het continentale niveau, onder meer het Europese niveau, waar specifiek Europese problemen aan bod komen.

L'UPU agit au niveau mondial mais contient également des unions restreintes répondant aux aspirations d'un certain nombre d'administrations postales sur base continentale et qui existent entre autres au niveau européen et qui traitent spécifiquement des problèmes européens.


Eerstdaags volgt een nieuwe vergadering. Verschillende aspecten zullen er aan bod komen, meer bepaald de toepassing van artikel 9 van de wet van juni 1990.

Une nouvelle réunion est prévue dans les jours qui viennent et, dans le cadre de cette rencontre, différents aspects seront abordés, notamment l'application de l'article 9 de la fameuse loi de juin 1990.


Dat seminarie is gericht op de nieuwe lidstaten en op Bulgarije en Roemenië. Op dit seminarie zal het aspect gelijkheid van vrouwen aan bod komen, meer bepaald inzake gezondheid op het werk.

Ce séminaire, qui s'adresse aux nouveaux États membres ainsi qu'à la Bulgarie et à la Roumanie, abordera la question de l'égalité entre femmes et hommes, plus spécialement en ce qui concerne la santé au travail.


Daarbij zullen onder meer de recente ontwikkelingen in de wetgeving, zoals de Belgische ratificatie van de UNESCO-Conventie 2001, aan bod komen.

Les récentes évolutions législatives telles que la ratification par la Belgique de la Convention UNESCO 2001 y seront débattues.




D'autres ont cherché : aan bod komen     bod komen meer     ogenblik niet meer     onder meer     tot onder meer     zal onder meer     meer     tegemoet komen     zullen onder meer     bod komen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod komen meer' ->

Date index: 2022-03-08
w