Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Bevel tot onderzoek van de boeken
Bijbel
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Heilige boeken
Heilige schrift
Inspectie van de boeken
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Koran
Overlegging van de boeken
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken

Traduction de «boeken zodoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres


boeken klasseren | boeken ordenen

organiser des livres par ordre de classement










bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

documentation de vol




heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende ben ik van mening dat de obstakels in verband met systemen of attitudes die integratie in de weg staan, weggenomen moeten worden als men wil dat de Europeanen leren vooruitgang te boeken op het gebied van hun vaardigheden en waarden en op doeltreffende wijze bijdragen aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.

J’estime dès lors que les obstacles liés au système et aux attitudes empêchant l’intégration doivent être éliminés si les Européens veulent apprendre à faire des progrès dans leurs domaines de compétence et de mérite et contribuer de manière efficace à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020.


3. herinnert eraan dat alle EU-agentschappen achter elkaar zijn opgezet om per geval aan specifieke eisen te voldoen en dat zij zodoende op een ongecoördineerde manier zijn opgezet zonder een gemeenschappelijk kader; merkt echter op dat geen van de inspanningen die in de afgelopen jaren zijn gedaan om enige gemeenschappelijke regels en beginselen toe te passen op alle agentschappen, erg succesvol is geweest; betreurt dat er tijd verloren is gegaan en roept de Raad op zich aan de zijde van alle andere instellingen te scharen door alles in het werk te stellen om op dit gebied vooruitgang te boeken ...[+++]

3. rappelle que les agences de l'Union ont été mises en place par vagues successives pour répondre au cas par cas à des besoins précis, ce qui signifie qu'elles ont été créées sans coordination et sans cadre commun; fait toutefois observer qu'aucun des efforts déployés au cours des années écoulées pour mettre en place un cadre et des principes communs à appliquer à l'ensemble des agences n'a été couronné de succès; déplore le temps perdu et invite le Conseil à consentir tous les efforts afin que des progrès sont accomplis en ce domaine;


Dit partnerschap zal een omvattend antwoord formuleren voor kwesties als migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, zowel binnen als tussen beide continenten, om zodoende meer en betere banen te creëren in Afrika, vooruitgang te boeken met het programma voor fatsoenlijk werk en de migratiestromen beter te beheersen.

Le partenariat apportera des réponses globales concernant les migrations, la mobilité et l’emploi, à la fois sur les deux continents et entre eux, dans le but de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité en Afrique, de faire progresser le programme pour un travail décent et de mieux gérer les flux migratoires.


De EU en ASEAN moeten dan ook hun krachten bundelen om op alle onderdelen van de ontwikkelingsagenda van Doha daadwerkelijk vooruitgang te boeken, om zodoende evenwichtige onderhandelingsresultaten te behalen die alle lidstaten tot voordeel strekken.

L'UE et l'ASEAN devraient par conséquent unir leurs efforts pour réaliser de réels progrès sur tous les points du programme de Doha pour le développement afin de faire en sorte que le résultat des négociations soit équilibré et profitable à toutes les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat zij niet weten waar ze aan toe zijn stellen tal van belastingplichtigen een individuele fiche op voor elke betaling van commissies, makelaarslonen, handelsrestorno's enz. aan verkrijgers niet-inwoners zelfs wanneer ze een factuur ontvangen en boeken. Zodoende willen ze vermijden dat er bij de bedoelde bedragen nog een aanslag van 300 % komt, te verhogen met de aanvullende crisisbijdrage.

Dans le doute, de nombreux contribuables établissent une fiche individuelle pour tout paiement de commissions, courtages, ristournes commerciales, etc. payés à des bénéficiaires non-résidents, et ce même lorsqu'ils ont reçu et enregistré une facture, afin d'éviter tout risque d'application de la cotisation de 300 %, augmentée des additionnels de crise aux montants concernés.


Omdat zij niet weten waar ze aan toe zijn stellen tal van belastingplichtigen een individuele fiche op voor elke betaling van commissies, makelaarslonen, handelsrestorno's enz. aan verkrijgers niet-inwoners zelfs wanneer ze een factuur ontvangen en boeken. Zodoende willen ze vermijden dat er bij de bedoelde bedragen nog een aanslag van 300 % komt, te verhogen met de aanvullende crisisbijdrage.

Dans le doute, de nombreux contribuables établissent une fiche individuelle pour tout paiement de commissions, courtages, ristournes commerciales, etc. payés à des bénéficiaires non-résidents, et ce même lorsqu'ils ont reçu et enregistré une facture, afin d'éviter tout risque d'application de la cotisation de 300 %, augmentée des additionnels de crise aux montants concernés.


Belgische verbruikers van culturele goederen worden zodoende benadeeld, en voor een groot aantal potentiële lezers zoals studenten en mensen met een bescheiden inkomen blijven buitenlandse boeken en publicaties moeilijk bereikbaar.

Il s'ensuit que les consommateurs de biens culturels de notre pays sont défavorisés et que l'accès aux livres et publications d'origine étrangère demeure moins accessible à un grand nombre de lecteurs potentiels tels que les étudiants ou l'ensemble des personnes à revenus modestes.




D'autres ont cherché : bijbel     boeken     boeken klasseren     boeken ordenen     heilige boeken     heilige schrift     inspectie van de boeken     overlegging van de boeken     restaurateur boeken     restaurator boeken     restauratrice boeken     boeken zodoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeken zodoende' ->

Date index: 2024-01-18
w