Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekjaar 1996-1997 » (Néerlandais → Français) :

Ze zijn namelijk van mening dat deze herindeling heeft plaatsgevonden op basis van een belastingaangifte van 23 december 1997, d.w.z. na sluiting van het boekjaar 1996 maar vóór sluiting van het boekjaar 1997.

En effet, elles considèrent que cette restructuration a été réalisée sur base d'une déclaration fiscale déposée le 23 décembre 1997, soit après la clôture de l'exercice 1996 mais avant celle de l'exercice 1997.


Artikel 154, § 2, van de wet van 22 februari 1998 « houdende sociale bepalingen » (Belgisch Staatsblad, 3 maart 1998) heeft erin voorzien dat de Staat vanaf het boekjaar 1997 jaarlijks een subsidie zou storten aan de Dienst die gelijk is aan het verschil tussen het totaalbedrag van de uitgaven ten laste van de Fondsen en het bedrag van hun ontvangsten, waarbij de wil van de wetgever erin bestond een kapitalisatiesysteem te behouden (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1184/3, pp. 5-6).

L'article 154, § 2, de la loi du 22 février 1998 « portant des dispositions sociales » (Moniteur belge, 3 mars 1998) a prévu qu'à partir de l'exercice 1997, l'Etat verserait chaque année à l'Office une subvention égale à la différence entre le montant total des dépenses mises à charge des Fonds et le montant de leurs recettes, la volonté du législateur étant de conserver un système de capitalisation (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1184/3, pp. 5-6).


Voor het boekjaar 1996 wordt een bedrag van 43 553 864 frank vermeld, terwijl voor het boekjaar 1997 een lager bedrag wordt geboekt, te weten 42 584 469 frank.

Pour l'exercice 1996, l'on mentionne un montant de 43 553 864 francs, et pour l'exercice 1997 un montant moins élevé, à savoir 42 584 469 francs.


Het bedrag van de dotatie van de Senaat voor het boekjaar 1997 is daarentegen gestegen ten opzichte van dat voor het boekjaar 1996.

Par contre, le montant de la dotation du Sénat pour l'exercice 1997 a augmenté par rapport à celui pour l'exercice 1996.


Aangezien het boekjaar van de VZW's die erkend zijn overeenkomstig artikel 22 van de voormelde wet, eindigt op 31 december van elk jaar, dienden de financiële verslagen over het boekjaar 1996 uiterlijk op 31 maart 1997 aan de Voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat te zijn toegezonden (cf. artikel 1 van het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende uitvoering van artikel 22 van de wet van 4 juli 1989).

Etant donné que l'exercice comptable des ASBL qui sont agréées conformément à l'article 22 de la loi précitée se termine le 31 décembre de chaque année, les rapports financiers concernant l'exercice 1996 devaient avoir été transmis aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat au plus tard le 31 mars 1997 (cf. article 1 de l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant exécution de la loi du 4 juillet 1989).


Het bedrag van de dotatie van de Senaat voor het boekjaar 1997 is daarentegen gestegen ten opzichte van dat voor het boekjaar 1996.

Par contre, le montant de la dotation du Sénat pour l'exercice 1997 a augmenté par rapport à celui pour l'exercice 1996.


Voor het boekjaar 1996 wordt een bedrag van 43 553 864 frank vermeld, terwijl voor het boekjaar 1997 een lager bedrag wordt geboekt, te weten 42 584 469 frank.

Pour l'exercice 1996, l'on mentionne un montant de 43 553 864 francs, et pour l'exercice 1997 un montant moins élevé, à savoir 42 584 469 francs.


Het bedrag van deze forfaitaire bijdrage werd in 1996 vastgesteld om, over een periode van tien jaar waarin de wet van 1996 wordt toegepast, de toen verwachte extra kosten voor de Staat te compenseren; hierbij werd overigens rekening gehouden met de boekhoudkundige voorzieningen die France Télécom had aangelegd en die de onderneming kon terugnemen in het boekjaar 1996-1997.

Le montant de cette contribution forfaitaire a été fixé en 1996 de façon à compenser, pendant une période de dix ans d’application de la loi de 1996, le surcoût alors prévu pour l’État, en tenant compte par ailleurs des provisions comptables que France Télécom avait constituées et que l’entreprise pouvait reprendre dans l’exercice 1996-1997.


Op de argumentatie van de Ministerraad ten aanzien van de beperking van de nadelen met betrekking tot de geldmiddelen, moet worden geantwoord dat dat respijt slechts van korte duur was, aangezien het C. I. F. de verzoekende partij bij brief van 9 januari 1997 heeft meegedeeld dat de bijdragen voor het jaar 1996 binnenkort dienden te worden betaald, gelet op de invereffeningstelling van een beursvennootschap in de loop van het boekjaar 1996.

A l'argumentation du Conseil des ministres concernant la réduction des inconvénients de trésorerie, il faut répondre que ce répit n'a été que de courte durée puisque, par lettre du 9 janvier 1997, la C. I. F. a informé la partie requérante que les contributions de l'année 1996 devraient être payées prochainement eu égard à la mise en liquidation d'une société de bourse dans le courant de l'exercice 1996.


1° het wordt vermeerderd met de nettowinst, of verminderd met het verlies, dat door B.A.T.C. werd gerealiseerd tijdens het boekjaar afgesloten op 31 december 1997, indien de jaarrekening bedoeld in het eerste lid deze is voor het boekjaar afgesloten op 31 december 1996;

1° il est majoré du bénéfice net, ou diminué de la perte, réalisé par la B.A.T.C. au cours de l'exercice clôturé le 31 décembre 1997, si les comptes annuels visés au premier alinéa sont ceux relatifs à l'exercice clôturé le 31 décembre 1996;




D'autres ont cherché : boekjaar     vanaf het boekjaar     aangezien het boekjaar     boekjaar 1996-1997     tijdens het boekjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekjaar 1996-1997' ->

Date index: 2024-02-10
w