Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boekt verdere vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Bestrijding van illegale haatuitlatingen online — Commissie boekt verdere vooruitgang met samenwerkingsinitiatief, nog meer platforms sluiten zich aan // Brussel, 19 januari 2018

Lutte contre les discours haineux illégaux en ligne - L'initiative de la Commission en progression constante, d'autres plateformes la rejoignent // Bruxelles, le 19 janvier 2018


Albanië boekte verder vooruitgang met de hervorming van het openbare bestuur, meer bepaald door de goedkeuring van de ambtenarenwet.

L’Albanie a effectué des progrès supplémentaires en ce qui concerne la réforme de l'administration publique, en particulier grâce à l'adoption de la loi sur la fonction publique.


België kan dan haar voortrekkersrol inzake antipersoonsmijnen blijven verder spelen als ons land vooruitgang boekt op het vlak van het verbod op antihanteerbaarheidsmechanismen.

La Belgique pourrait continuer à jouer un rôle de pionnier en matière de mines antipersonnel pour autant qu'elle progresse sur la voie de l'interdiction des dispositifs antimanipulation.


België kan dan haar voortrekkersrol inzake antipersoonsmijnen blijven verder spelen als ons land vooruitgang boekt op het vlak van het verbod op antihanteerbaarheidsmechanismen.

La Belgique pourrait continuer à jouer un rôle de pionnier en matière de mines antipersonnel pour autant qu'elle progresse sur la voie de l'interdiction des dispositifs antimanipulation.


I. overwegende dat de verbetering van de bilaterale betrekkingen met de Europese Unie ook afhangt van de vooruitgang die de regering van Wit-Rusland boekt bij het voldoen aan haar commitments in het kader van de OVSE en van de eerbiediging van fundamentele mensenrechten, de rechtsstaat en democratische beginselen, met inbegrip van de vrijlating van politieke gevangenen; overwegende dat, indien deze verbetering uitblijft, het zelfgekozen isolement van het land verder zal toenemen, hetge ...[+++]

I. considérant que l'amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et la Biélorussie dépend également des progrès accomplis par le gouvernement biélorusse en ce qui concerne la réalisation de ses engagements envers l'OSCE et le respect des droits de l'homme fondamentaux, de l'état de droit et des principes démocratiques, y compris la libération des prisonniers politiques; considérant qu'un renforcement de l'isolement dans lequel s'est enfermé le Belarus nuirait à la population et accroîtrait la dépendance à l'égard de la Russie;


I. overwegende dat de verbetering van de bilaterale betrekkingen met de Europese Unie ook afhangt van de vooruitgang die de regering van Belarus boekt bij het voldoen aan haar verbintenissen in het kader van de OVSE en van de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten, rechtsstaat en democratische beginselen, met inbegrip van de vrijlating van politieke gevangenen; overwegende dat het zelfgekozen isolement van het land zo niet verder zal toenemen, hetgeen de Belaruss ...[+++]

I. considérant que l'amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et la Biélorussie dépend également des progrès accomplis par le gouvernement biélorusse en ce qui concerne la réalisation de ses engagements envers l'OSCE et le respect des droits de l'homme fondamentaux, de l'état de droit et des principes démocratiques, y compris la libération des prisonniers politiques; considérant qu'un renforcement de l'isolement dans lequel s'est enfermé le Belarus nuirait à la population et accroîtrait la dépendance à l'égard de la Russie;


Voor elke volgende stap in het stabilisatie- en associatieproces, en met name voor het starten van de toetredingsonderhandelingen, is het heel belangrijk dat Montenegro op deze gebieden vooruitgang boekt en verdere inspanningen levert.

Afin d’avancer dans le processus de stabilisation et d’association en général, et d’entamer les négociations d’adhésion en particulier, il est très important que le Monténégro réalise des progrès dans ces domaines et fasse également davantage d’efforts.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Unie tijdens het Sloveense voorzitterschap zal zien dat Montenegro verdere vooruitgang boekt bij het nakomen van zijn contractuele verplichtingen.

Je suis convaincu que dans le cadre de la Présidence slovène, l’Union européenne va constater des progrès de la part du Monténégro en ce qui concerne le respect de ses obligations contractuelles.


Wij verwachten dat de regering verdere vooruitgang boekt ten aanzien van haar hervormingsagenda, dat zij de rechtsstaat versterkt en dat zij de kaderovereenkomst van Ohrid ten uitvoer legt.

Nous attendons du gouvernement qu’il progresse davantage dans son calendrier de réformes, qu’il renforce l’état de droit et qu’il applique l’accord-cadre d’Ohrid.


Het kadaster boekte de afgelopen maanden een flinke vooruitgang en via terreinstudies wordt nu verder de informatie ingewonnen die nodig is voor een serene en objectieve discussie inzake de planning.

Ce cadastre a bien progressé ces derniers mois et des études de terrain sont en cours pour recueillir les informations nécessaires à une discussion sereine et objective sur la planification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekt verdere vooruitgang' ->

Date index: 2024-12-22
w