Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombarderen
Bombarderen van onziehtbare doelen
Snel bombarderen van een atoom
Snelle beschieting van atomen
Toestel om een onzichtbaar doel te bombarderen

Vertaling van "bombarderen en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bombarderen van onziehtbare doelen

bombardement sans visibilité


toestel om een onzichtbaar doel te bombarderen

appareil de bombardement sans visibilité


snel bombarderen van een atoom | snelle beschieting van atomen

bombardement atomique rapide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo roept België op om burgers niet meer te bombarderen, te gijzelen of verzorging te ontzeggen als oorlogsstrategie.

Ainsi, la Belgique appelle à cesser de bombarder les populations civiles ou de les prendre en otage, les affamer et les priver de soins comme tactique de guerre.


De Russische troepen en de troepen van Bashar Al-Assad blijven bombarderen met de bedoeling de in twee verdeelde stad Aleppo opnieuw volledig in handen te krijgen.

D'un côté, les forces russes et les forces loyales à Bachar Al-Assad continuent de bombarder afin de tenter de reprendre entièrement la ville d'Alep divisée en deux.


Het doelbewust bombarderen van burgerdoelwitten is inderdaad een oorlogsmisdaad en een flagrante schending van het Internationaal Humanitair Recht.

Le bombardement délibéré de cibles civiles constitue en effet un crime de guerre ainsi qu'une violation flagrante du droit humanitaire international.


Mondelinge vraag van de heer Jonckheer aan de minister van Buitenlandse Zaken over « het standpunt van de Belgische regering ten opzichte van het besluit van de Amerikaanse regering om Irak te bombarderen ».

Question orale de M. Jonckheer au ministre des Affaires étrangères sur « la position du gouvernement belge sur la décision du gouvernement américain de bombarder l'Iraq ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op operationeel militair niveau werd door de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) een lijst met de niet te bombarderen objectieven (genoemd “No Strike List”) opgesteld.

Au niveau des opérations militaires, une liste reprenant les objectifs à ne pas bombarder (appelée « No Strike List ») a été élaborée par l’Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN).


Heeft men, wat de SCUD's betreft, geprotesteerd toen de Verenigde Staten na de wapenstilstand voortgingen met het bombarderen van Irak vanaf Turks grondgebied en in het voorbijgaan duizenden hectaren graan en groenten met brandbommen vernielden ?

En ce qui concerne les SCUD, a-t-on protesté quand les États-Unis ont continué après le cessez-le-feu à bombarder l'Irak depuis le territoire turc, tout en détruisant au passage avec des bombes incendiaires des milliers d'hectares de blé et de légumes ?


b) het bombarderen door de strijdkrachten van een Staat van het grondgebied van een andere Staat of het gebruik van enig wapen door een Staat tegen het grondgebied van een andere Staat;

b) le bombardement par les forces armées d'un Etat du territoire d'un autre Etat, ou l'utilisation d'une arme quelconque par un Etat contre le territoire d'un autre Etat;


24° aanvallen of bombarderen met wat voor middelen ook van gedemilitariseerde zones of van steden, dorpen, woningen of gebouwen, die niet worden verdedigd en geen militaire doelen zijn;

24° le fait de soumettre à une attaque ou de bombarder, par quelque moyen que ce soit, des zones démilitarisées ou des villes, villages, habitations ou bâtiments non défendus qui ne sont pas des objectifs militaires;


Was de eerste minister of een ander regeringslid op de hoogte van de plannen van de VS om Irak te bombarderen ?

Le premier ministre ou un autre membre du gouvernement avait-il eu vent des projets des Etats-Unis de bombarder l'Irak ?


MONDELINGE VRAGEN van de heer Hatry (de toepassing van de wetten op het gerechtelijk akkoord en het faillissement : de weigering van sommige instellingen om de verschoonbaarheid van de schuldenaar te aanvaarden); van de heer Ceder (de verspreiding op het Internet van ontoelaatbare boodschappen door een politieman); van mevrouw Lizin (de bevordering tot de graad van adjudant bij de rijkswacht); van mevrouw Lizin (het meten van de omgevingsstraling op het Belgisch grondgebied); van de heer Caluwé (het ontwerp van regio-indeling voor de brandweerdiensten van de provincie Antwerpen); van de heer Goris (de bombardementen op Irak) en van de heer Jonckheer (het standpunt van de Belgische regering ten opzichte van het besluit van de Amerikaanse regering o ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Paul Hatry (l'application des lois relatives au concordat et à la faillite : refus de l'excusabilité par les autorités publiques); de M. Jurgen Ceder (la diffusion sur Internet de messages inadmissibles par un agent de police); de Mme Anne-Marie Lizin (promotion au grade d'adjudant de gendarmerie); de Mme Anne-Marie Lizin (la mesure de la radioactivité ambiante sur le territoire belge); de M. Ludwig Caluwé (le projet de répartition en zones concernant les services d'incendie de la province d'Anvers); de M. Stephan Goris (les bombardements sur l'Irak), et de M. Pierre Jonckheer (la position du gouvernement belge sur la décision du gouvernement américain de bombarder ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombarderen en' ->

Date index: 2022-05-26
w