Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de bossen
Bezoekers van bossen bijstaan
Bezoekers van bossen helpen
Bosbescherming
Bossen behouden
Bossen beschermen
Dienst van Waters en Bossen
Diploma van ingenieur voor waters en bossen
Gezondheid van bossen controleren
Gezondheid van bossen monitoren
Gezondheid van bossen opvolgen
IFF
Ingenieur voor waters en bossen
Intergouvernementeel Forum voor Bossen
Internationaal VN-forum voor bossen

Traduction de «bossen in valleibodems » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezondheid van bossen opvolgen | gezondheid van bossen controleren | gezondheid van bossen monitoren

surveiller l’état sanitaire de forêts


Intergouvernementeel Forum voor Bossen | Internationaal VN-forum voor bossen | IFF [Abbr.]

Forum intergouvernemental sur les forêts | FIF [Abbr.]


bossen behouden | bossen beschermen

assurer la conservation de forêts | assurer la préservation de forêts


bezoekers van bossen bijstaan | bezoekers van bossen helpen

renseigner des visiteurs en forêt


diploma van ingenieur voor waters en bossen

diplôme d'ingénieur des eaux et forêts


Dienst van Waters en Bossen

Service des Eaux et Forêts


ingenieur voor waters en bossen

ingénieur des eaux et forêts


Paneuropese Ministerconferentie over de bescherming van de bossen in Europa

conférence ministérielle paneuropéenne sur le protection des forêts en Europe




bosbescherming [ behoud van de bossen ]

protection de la forêt [ conservation de la forêt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan ook worden gewezen op de aanwezigheid van beukenbossen van plateau en van hellingtop (9110), eiken- haagbeukenbossen (9160) met esdoornbossen (9180) en rotsen op hellingen (8220), alsook alluviale bossen in valleibodems (91E0*).

On peut signaler la présence de hêtraies de plateau et de haut de pente (9110), de chênaies-charmaies (9160) accompagnées d'érablières (9180) et de rochers sur les pentes (8220), ainsi que des forêts alluviales en fond de vallée (91E0*).


Door steilere hellingen, uitgegraven door de Orneau en de zijrivieren ervan, worden er ravijnbossen waargenomen, zeer zeldzame habitats in het noorden van de Maas, terwijl de valleibodems door alluviale bossen en climax-eiken-essenbossen worden ingenomen.

A la faveur de pentes plus importantes creusées par l'Orneau et ses affluents, on y voit également apparaître des forêts de ravin, habitats très rares au nord de la Meuse, tandis que les fonds de vallées sont occupés par des forêts alluviales et des chênaies-frênaies climaciques.


Eiken-essenbossen en alluviale bossen nemen dan weer hoofdzakelijk de valleibodem van de Hermeton in, evenals de alluviale voetpaden van de kleine beken die over de locatie lopen.

Des chênaies-frênaies humides et des forêts alluviales occupent quant à elles la majeure partie du fond de vallée de l'Hermeton ainsi que les banquettes alluviales des petits ruisseaux qui parcourent le site.


Elders, herbergen de valleibodems complexen van omliggende bossen en open milieus: hooiweiden, weilanden, voedselrijke ruigten, vijvers, residuele heischrale graslanden, .Sommige van deze milieus zijn gunstig voor de blauwe vuurvlinder, de watersnip en de grauwe klauwieren, die hun habitats daarin vinden.

Ailleurs, les fonds de vallées abritent des complexes de forêts riveraines et de milieux ouverts : prairies de fauche, pâtures, mégaphorbiaies, étangs, nardaies résiduelles, .Certains de ces milieux sont favorables au cuivré de la bistorte, aux bécassines et aux pies-grièches, qui y trouvent leurs habitats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste habitats zijn het beukenbos en het acidofiele beukenbos met witte veldbies. De diversiteit van de bodems en van het reliëf laten ook de aanwezigheid van talrijke boshabitats toe : eikenbossen met trientalis alsook merkwaardige zachte berkenbossen in veen- en paraveenachtige gebieden, ravijnesdoornbossen op sommige abrupte hellingen en op de natuurlijke afzettingen van stenen, alluviale bossen in de valleibodems.In de open zones (m ...[+++]

La diversité des sols et du relief permettent également la présence de nombreux habitats forestiers : des chênaies à trientale ainsi que de remarquables boulaies pubsecentes dans les zones tourbeuses et paratourbeuses, des érablières de ravins dans certains versants abrupts et sur les coulées pierreuses naturelles, des forêts alluviales dans les fonds de vallées.Au sein des zones ouvertes (dont celles réstaurées par les projets Life), on retrouve de grandes surfaces de landes tourbeuses et sèches, des tourbières hautes actives et dégradées ainsi que quelques nardaies; habitat prioritaire devenu très rare dans cette région.


De valleibodem van de Lomme herbergt verschillende alluviale milieus, met name alluviale bossen, voedselrijke ruigten, vochtige weiden, .Bovendien zijn sommige oevergedeelten van de Lomme geschikt voor de ijsvogel terwijl de Lomme en de zijrivieren ervan de habitat van de donderpad en de beekprik vormen.

Le fond de vallée de la Lomme abrite divers milieux alluviaux, dont des forêts alluviales, des mégaphorbiaies, des prairies humides, .Certaines portions de berges de la Lomme sont en outre favorables au Martin-pêcheur alors que la Lomme et ses affluents constituent l'habitat du chabot et de la lamproie de Planer.


De alluviale valleibodems herbergen vochtige en alluviale bossen, terwijl kleine gebieden met ravijn-esdoornbossen hier en daar sommige hellingen van de Lomme bedekken.

Les fonds de vallées alluviaux abritent quant à eux des forêts humides et alluviales, tandis que de petites zones d'érablières de ravins parsèment certains versants de la Lomme.


De loofgebieden zijn voornamelijk bossen die behoren tot de meta-climax van het kalkminnende beukenbos, maar er zijn ook ravijnbossen op de lommerrijke hellingen en vochtige en alluviale bossen in de valleibodems.

Les zones feuillues sont principalement des forêts appartenant au métaclimax de la hêtraie calcicole, mais l'on retrouve également des forêts de ravins sur les pentes ombragées et des forêts humides et alluviales dans les fonds de vallée.


De flanken worden bezet door opstanden van beukenbossen met veldbies en neutrofiele beukenbossen. n de valleibodem worden alluviale milieus aangetroffen - climax-eikenbossen, alluviale bossen en megaphorbiae van goede kwaliteit, afwisselend met naaldhoutmilieus, maar herstelbaar.

Des peuplements de hêtraies à luzule (9110) et de hêtraies neutrophiles (9130) y occupent les flancs. Dans le fond, on retrouve des milieux alluviaux - chênaies climaciques (9160 et 9190), forêts alluviales (91E0 *) et mégaphorbiaies (6430) - de bonne qualité en alternance avec des milieux enrésinés mais restaurables.


Aanwezigheid van weinig talrijke oude alluviale bossen wegens het doorplanten met naaldplanten van de valleibodem waarvan enkele toch opmerkelijk zijn (elzenbossen met onderhout van Prunus padus).

Présence de reliques de forêts alluviales peu nombreuses vu l'enrésinement du fond de vallée, mais, pour certaines, remarquables (aulnaies à sous-bois de Prunus padus).


w