Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien aanzienlijk lager " (Nederlands → Frans) :

Bovendien kan worden geconcludeerd dat - zoals in de overwegingen 47 en 48 wordt vermeld - het feit dat de verkoopprijs van de Indiase producenten gemiddeld 18 % lager is dan die van de bedrijfstak van de Unie (waarbij de prijsverschillen kunnen oplopen tot 46 %) erop wijst dat de Indiase producenten bij het ontbreken van maatregelen waarschijnlijk zullen overgaan tot de uitvoer van het betrokken product naar de markt van de Unie tegen aanzienlijk lagere prijzen dan die va ...[+++]

De plus, comme précisé aux considérants 47 et 48 ci-dessus, il a été établi que le fait que les prix de vente des producteurs indiens soient en moyenne 18 % inférieurs à ceux pratiqués par l'industrie de l'Union (et que cette différence de prix atteigne un niveau maximal de 46 %) semble indiquer qu'en l'absence de mesures, les producteurs indiens sont susceptibles d'exporter le produit concerné vers le marché de l'Union à des prix considérablement inférieurs à ceux de l'industrie de l'Union, entraînant ainsi une sous-cotation des prix de vente des producteurs de l'Union.


Het onderzoek bevestigde bovendien dat de prijzen van de indiener van het verzoek bij de uitvoer van belangrijke hoeveelheden naar andere derde landen aanzienlijk lager zijn dan bij uitvoer naar de Europese Unie, wat lijkt te wijzen op dumping op derde markten.

L'enquête a par ailleurs confirmé que les prix à l'exportation pratiqués par le requérant à l'égard de pays tiers, pour des quantités importantes, étaient nettement inférieurs à ceux pratiqués à destination de l'Union, rendant probable l'existence d'un dumping sur des marchés tiers.


Bovendien is, omdat er geen binnenlandse verkoop is, een vergelijking gemaakt tussen de productiekosten en de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap, waaruit bleek dat de dumpingmarge aanzienlijk lager is dan het huidige niveau van de maatregel.

En outre, en l’absence de ventes sur le marché intérieur, la comparaison de ses coûts de production et de ses prix à l’exportation vers la Communauté a fait apparaître une marge de dumping nettement inférieure au niveau actuel de la mesure en vigueur.


De prijs die de beide Russische producenten voor gas moesten betalen was bovendien aanzienlijk lager dan de prijs die de Canadese producent moest betalen.

De plus, les deux producteurs russes payaient un prix nettement moins élevé que les producteurs canadiens.


Ondanks het optrekken van de drempels die door de Conventie waren voorgesteld (55% van de staten in plaats van 50% en 65% van de bevolking in plaats van 60%), zal het nieuwe systeem de besluitvorming toch gemakkelijker maken. Het systeem van weging betekende in veel combinaties nl. dat veel hogere bevolkingsdrempels nodig zijn om een besluit te kunnen nemen. Bovendien heeft de eis dat een blokkerende minderheid minstens uit vier lidstaten moet bestaan, in veel gevallen tot gevolg dat de drempel van 65% van de bevolking aanzienlijk lager lig ...[+++]t.

On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocage doive inclure au moins quatre États membres a pour effet, dans beaucoup de cas, d'abaisser sensiblement le seuil des 65% de la population.


Met een apart systeem riskeren we een lagere totale reductie van de uitstoot van broeikasgassen, en bovendien aanzienlijk hogere kosten dan nodig is.

Un tel système implique que nous risquons d’atteindre au total une moindre réduction des émissions de gaz à effet de serre, qui plus est à un coût sensiblement plus élevé que nécessaire.


Bovendien zouden de geplande, buitensporig strenge maatregelen kunnen leiden tot een serieuze spanning op de interne markt, aangezien landen van buiten de EU, zoals Brazilië, zich niet aan deze strenge voorschriften hoeven te houden en hun pluimveeproducten op de markten van de Europese Unie tegen aanzienlijk lagere prijzen kunnen verkopen.

Elles peuvent en outre conduire à de graves tensions sur les marchés internes étant donné que des pays tiers comme le Brésil, qui ne doivent pas se plier à des règlementations aussi strictes, peuvent vendre leurs produits sur les marchés de l’Union européenne à des prix considérablement inférieurs.


Ondanks het optrekken van de drempels die door de Conventie waren voorgesteld (55% van de staten in plaats van 50% en 65% van de bevolking in plaats van 60%), zal het nieuwe systeem de besluitvorming toch gemakkelijker maken. Het systeem van weging betekende in veel combinaties nl. dat veel hogere bevolkingsdrempels nodig zijn om een besluit te kunnen nemen. Bovendien heeft de eis dat een blokkerende minderheid minstens uit vier lidstaten moet bestaan, in veel gevallen tot gevolg dat de drempel van 65% van de bevolking aanzienlijk lager lig ...[+++]t.

On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocage doive inclure au moins quatre États membres a pour effet, dans beaucoup de cas, d'abaisser sensiblement le seuil des 65% de la population.


Bovendien is uit een recente onafhankelijke studie, uitgevoerd onder leiding van de Nobelprijslaureaat voor natuurkunde, professor Pierre-Gilles de Gennes, gebleken dat de hoeveelheid nikkel die bij de munten van een en twee euro onder normale omstandigheden vrijkomt, aanzienlijk lager is dan de grenswaarde gesteld in de communautaire nikkelrichtlijn voor objecten die langdurig in contact komen met de menselijke huid.

En outre, une récente étude indépendante, réalisée sous la supervision du professeur Pierre-Gilles de Gennes - lauréat du prix Nobel de physique - a montré que la quantité de nickel provenant des pièces de un et de deux euros, dans des conditions normales, s'avère sensiblement inférieure à la limite fixée par la directive européenne sur le nickel pour les objets en contact prolongé avec la peau humaine.


Bovendien is de externe nettoschuld aanzienlijk lager, wat de hoge stand van de inkomende buitenlandse directe investeringen weerspiegelt.

De plus, la dette extérieure nette s'est sensiblement réduite, sous l'effet des entrées d’IDE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien aanzienlijk lager' ->

Date index: 2022-04-01
w