Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien leent het moment zich ertoe » (Néerlandais → Français) :

Bovendien leent het moment zich ertoe, omdat België voorzitter wordt van de Europese Unie.

En outre, le moment est favorable, dès lors que la Belgique va présider l'Union européenne.


Bovendien leent het moment zich ertoe, omdat België voorzitter wordt van de Europese Unie.

En outre, le moment est favorable, dès lors que la Belgique va présider l'Union européenne.


Bovendien hebben de partijen zich ertoe verbonden de transparantie betreffende het in rekening gebrachte bedrag te vergroten door het tarief dat overeenkomt met de eigenlijke royalty, te scheiden van de vergoeding die bedoeld is om de administratiekosten te dekken.

De plus, les parties se sont engagées à améliorer la transparence en ce qui concerne les frais en séparant les tarifs couvrant les droits proprement dits et les frais de gestion.


Bovendien moeten de leden zich ertoe verbinden de bescherming geleidelijk uit te breiden tot andere categorieën.

En plus, les membres doivent s'engager à étendre progressivement la protection à d'autres catégories.


Bovendien heeft de Senaat zich ertoe geëngageerd om deel te nemen aan het europees project « New4Old ». Het betreft een project dat ten belope van 50 % gefinancierd wordt door de Europese Unie.

Par ailleurs, le Sénat s'est engagé à participer au projet européen « New4Old », qui est financé à concurrence de 50 % par l'Union européenne.


Bovendien moeten de leden zich ertoe verbinden de bescherming geleidelijk uit te breiden tot andere categorieën.

En plus, les membres doivent s'engager à étendre progressivement la protection à d'autres catégories.


Volgens vaste rechtspraak houdt het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 in dat het merk zich ertoe leent, de waar waarvoor de inschrijving is aangevraagd, als afkomstig van een bepaalde onderneming te identificeren en dus deze waar van die van andere ondernemingen te onderscheiden (zie onder meer arresten van 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑5089, punt 34; 7 oktober 2004, Mag Instrument/BHIM, C‑136/02 P, Jurispr. blz. I‑9165, punt 29, en 25 oktober 2007, Develey/BHIM, C‑238/06 P, Jurispr. blz. ...[+++]

Il résulte d’une jurisprudence constante que le caractère distinctif d’une marque au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 signifie que cette marque permet d’identifier le produit pour lequel l’enregistrement est demandé comme provenant d’une entreprise déterminée et donc de distinguer ce produit de ceux d’autres entreprises (voir, notamment, arrêts du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑5089, point 34; du 7 octobre 2004, Mag Instrument/OHMI, C‑136/02 P, Rec. p. I‑9165, point 29, et du 25 octobre 2007, Develey/OHMI, C‑238/06 P, Rec. p. I‑9375, point 79).


Het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 houdt in dat het merk zich ertoe leent de waar waarvoor de inschrijving wordt aangevraagd, als afkomstig van een bepaalde onderneming te identificeren en dus deze waar van die van andere ondernemingen te onderscheiden (arrest Hof van 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑5089, punt 34).

27 Le caractère distinctif d’une marque, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, signifie que cette marque permet d’identifier le produit pour lequel l’enregistrement est demandé comme provenant d’une entreprise déterminée et donc de distinguer ce produit de ceux d’autres entreprises (arrêt de la Cour du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑5089, point 34).


Het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 houdt in dat het merk zich ertoe leent de waren of diensten waarvoor de inschrijving wordt aangevraagd, als afkomstig van een bepaalde onderneming te identificeren en dus deze waren of diensten van die van andere ondernemingen te onderscheiden (zie arrest Henkel/BHIM, reeds aangehaald, punt 34, en aldaar aangehaalde rechtspraak).

Le caractère distinctif d’une marque au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 signifie que cette marque permet d’identifier les produits ou services pour lesquels l’enregistrement est demandé comme provenant d’une entreprise déterminée et donc de distinguer ces produits ou services de ceux d’autres entreprises (voir arrêt Henkel/OHMI, précité, point 34, et jurisprudence citée).


Bovendien hebben de lidstaten zich ertoe verbonden gevolg te geven aan de herziene 40 aanbevelingen van de FATF.

En outre, les États membres se sont engagés à mettre en oeuvre les Quarante recommandations révisées du GAFI.




D'autres ont cherché : bovendien leent het moment zich ertoe     bovendien     partijen zich     partijen zich ertoe     moeten de leden     bovendien moeten     leden zich     leden zich ertoe     bovendien heeft     deel te nemen     senaat zich     senaat zich ertoe     zich ertoe leent     merk zich     merk zich ertoe     lidstaten zich     lidstaten zich ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien leent het moment zich ertoe' ->

Date index: 2023-07-11
w