Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien maatregelen gepland » (Néerlandais → Français) :

Er zijn bovendien maatregelen gepland voor de audiovisuele sector en cultuur (restauratie van historische sites en monumenten, organisatie van culturele manifestaties enzovoort).

Par ailleurs, des mesures sont prévues dans le domaine audiovisuel, les affaires culturelles (restauration de sites et monuments historiques, organisation de manifestations culturelles etc).


- de instelling moet geen herstructureringsplan opstellen op basis van de beslissing van de Europese Commissie of voldoet geheel en correct aan de vereisten van een dergelijk plan, waaronder moet worden verstaan dat de instelling kan aantonen dat zij alle structurele maatregelen (met name de verkoop van deelnemingen) heeft uitgevoerd en dat de beperkende maatregelen (met name het verbod om de controle over ondernemingen te verwerven) niet langer van toepassing zijn en dat zij bovendien heeft bewezen dat zij voldoet aan haar verplichtingen met betrekki ...[+++]

- l'établissement ne doit pas établir de plan de restructuration basé sur la décision de la Commission européenne, ou a pleinement et correctement satisfait à un tel plan; un plan de restructuration étant considéré comme pleinement et correctement satisfait lorsque l'établissement peut démontrer qu'il a mis à exécution toutes les mesures structurelles (notamment la vente de participations) et que les mesures de restrictions (notamment l'interdiction de prendre le contrôle d'entreprises) ne sont plus d'application, l'établissement ayant, en outre, démontré qu'il s'est conformé aux obligations qui lui incombent en ce qui concerne le retra ...[+++]


Overwegende dat er bovendien bij de uitvoering van de bedrijfsruimte zal worden voorzien in specifieke maatregelen om het milieu beter te beschermen (bescherming en uitbreiding van het « Bois noir »); dat de afzonderingsmarge die op het gebied aangelegd zal worden, de voorschriften van artikel 30 van het CWATUP ruimschoots overschrijdt; dat het in casu een echte landschappelijk bufferzone is, die gepland is en die in het plan met ...[+++]

Considérant en outre que des mesures spécifiques visant à assurer une meilleure protection de l'environnement (protection et extension du Bois noir) seront prévues à l'occasion de la mise en oeuvre de la zone d'activité économique; que, de plus, le dispositif d'isolement qui sera réalisé sur la zone dépasse largement les impositions de l'article 30 du CWATUP; qu'en l'espèce, c'est une véritable zone tampon paysagère qui est planifiée et repérée au plan par la prescription supplémentaire *R.1.5; qu'enfin, un cheminement piéton et une liaison écologique au sein du périmètre d'isolement seront établis en bordure de la nouvelle zone d'act ...[+++]


Teneinde de verspreiding van de nationale aanbevelingen te verzekeren, worden bovendien bijkomende maatregelen gepland zoals een beroep doen op de opinion leaders, het bezorgen van de aanbevelingen door de experts van het college van artsen « voor de Moeder en de Pasgeborene », het inschakelen van de wetenschappelijke en beroepsverenigingen, het organiseren van congressen, het informeren van de zwangere vrouwen door het verspreiden van brochures.

Par ailleurs, des mesures complémentaires comme l'implication des leaders d'opinion, le relais de la recommandation par les experts du collège de médecins « pour la Mère et le Nouveau-né », l'implication des organisations scientifiques et professionnelles, l'organisation de congrès, l'information aux femmes enceintes par la diffusion de brochures sont prévues pour assurer la diffusion la recommandation nationale.


Bovendien meent de rapporteur dat het van inconsistentie zou getuigen om compensaties toe te staan in industriële sectoren die gevoelig zijn voor koolstoflekken, wanneer er in het kader van de ETS speciale maatregelen zijn gepland om dezelfde sectoren te beschermen.

De plus, la rapporteure estime qu'il serait incohérent d'autoriser des compensations dans les secteurs industriels qui présentent un risque de fuite de carbone, alors que les mesures spéciales adoptées au titre du SCEQE sont prévues pour protéger ces secteurs.


15. verheugt zich over de initiatieven voor een betere coördinatie van de verschillende ministeries en operationele agentschappen die betrokken zijn bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de corruptie en de geplande verbeteringen in de organisatie en het beheer van de politie- en veiligheidsdiensten; juicht de goedkeuring van vele nieuwe maatregelen toe, met name het wetboek van strafprocesrecht, en dringt aan op de snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging daarvan; herhaalt echter het belang van een verdere hervorming van ...[+++]

15. se félicite, d'une part, des initiatives tendant à améliorer la coordination entre les divers ministères et agences opérationnelles engagés dans la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption et, d'autre part, des améliorations programmées en ce qui concerne l'organisation et la gestion des services de police et de sécurité; se félicite de l'adoption de nombreuses dispositions nouvelles, notamment de l'adoption du code de procédure pénale, et en demande instamment la mise en œuvre rapide et efficace; réaffirme, toutefois, l'importance stratégique de poursuivre la réforme de l'appareil judiciaire, ce qui est un préalable à toute autre initiative de modernisation; ...[+++]


15. verheugt zich over de initiatieven voor een betere coördinatie van de verschillende ministeries en operationele agentschappen die betrokken zijn bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de corruptie en de geplande verbeteringen in de organisatie en het beheer van de politie- en veiligheidsdiensten; juicht de goedkeuring van vele nieuwe maatregelen toe, met name het wetboek van strafrechtelijke procedure, en dringt aan op de snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging daarvan; herhaalt echter het belang van een verdere herv ...[+++]

15. se félicite, d'une part, des initiatives tendant à améliorer la coordination entre les ministères et agences opérationnelles engagés dans la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption et, d'autre part, des améliorations programmées en ce qui concerne l'organisation et la gestion des services de police et de sécurité; se félicite de l'adoption de nombreuses dispositions nouvelles, notamment de l'adoption du code de procédure pénale, et en demande instamment la mise en œuvre rapide et efficace; réaffirme, toutefois, la nécessité de réformer encore l'appareil judiciaire, ce qui est un préalable à toute autre initiative de modernisation; reconnaît, de plus, que ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat men in Europa op grote schaal kan beschikken over een infrastructuur voor elektronische communicatie van wereldklasse, worden de lidstaten er door middel van deze mededeling nog eens aan herinnerd dat de al geplande maatregelen volledig moeten worden uitgevoerd en waar nodig moeten worden aangevuld. Bovendien wordt een beschrijving gegeven van de huidige acties op EU-niveau.

Les communications électroniques ont besoin d'une infrastructure européenne d'envergure mondiale et pour que cette dernière soit largement disponible, la communication rappelle aux États membres qu'il faut achever la réalisation des actions déjà prévues, en les complétant au besoin, et présente les actions en cours au niveau de l'UE.


Bovendien zijn later dit jaar nog andere maatregelen gepland, in het kader waarvan wij beslist ook het probleem van de goedkope vlaggen zullen onderzoeken.

En outre, d'autres mesures sont prévues pour le courant de l'année, dans le cadre desquelles nous allons certainement évoquer le problème des pavillons de complaisance.


Overwegende dat de geplande uitbouw van het Gewestelijk expresnet bovendien op middellange termijn bijkomende behoefte aan parkeerruimte schept en het aangewezen is heden reeds de nodige maatregelen voor de opvang ervan te nemen;

Considérant que la réalisation prévue du réseau express régional créera, en outre, à moyen terme la nécessité d'aire de parcage supplémentaire et qu'il est, dès à présent, indiqué de prendre les mesures nécessaires adéquates;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien maatregelen gepland' ->

Date index: 2022-02-17
w