Bovendien geeft de Commissie niet aan waarin de maatregelen in het kader van het nieuwe programma verschillen van de steunmaatregelen in het kader van de overeenkomstige fondsen van het cohesiebeleid (ESF, EFRO), en zorgt zij niet voor de nodige coördinatie.
En outre, la Commission n'a pas établi de démarcation entre les mesures prévues dans le cadre du nouveau programme et les mesures de soutien proposées dans le cadre des Fonds relevant de la politique de cohésion (FSE, FEDER) et n'a pas garanti leur coordination efficace, ce qui a occasionné des redondances dans certaines régions.