H. overwegende dat de aanhoudende onrust in Kenia een negatieve impact heeft op de regionale economie en tevens een humanitaire en economische crisis heeft veroorzaakt in delen van het Grote-Merengebied, en dat het brandstoftekort in Oeganda, Rwanda en Burundi het economische en sociale leven in de regio treft,
H. considérant que les désordres persistants au Kenya ont une incidence négative sur les économies régionales et ont entraîné une crise humanitaire ainsi qu'une crise économique dans certaines parties de la région des grands lacs et considérant que l'absence de carburant subie en Ouganda, au Rwanda et au Burundi a affecté les activités économiques et sociales dans la région,