Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anosmie
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Bewijs van onvermogen
Blijvend onvermogen
Duurzaam onvermogen
Faillissement van niet-kooplieden
Impotentie
Incontinentie
Insolvabiliteit
Insolventie
Kennelijk onvermogen
Ongeschiktheid
Onvermogen
Onvermogen om te ruiken
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Onvermogen tot geslachtsgemeenschap
Staat van onvermogen
Vereiste van onvermogen

Vertaling van "brengen dit onvermogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijvend onvermogen | duurzaam onvermogen | ongeschiktheid

incapacité stabilisée


faillissement van niet-kooplieden | staat van onvermogen

faillite des non-commerçants


insolvabiliteit | insolventie | onvermogen

insolvabilité


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles


impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap

1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït




anosmie | onvermogen om te ruiken

anosmie | perte de l'odorat






artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- op het vlak van de specifieke bekwaamheden voor de rol van expert : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-winsituatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; - op het vlak van de technische competenties : een ge ...[+++]

- sur le plan des aptitudes spécifiques au rôle d'expert : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation "gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale. - sur le plan des compétences techniques : connaissance avancée des branches de droit ...[+++]liée au(x) : - recouvrement spécial des dettes de tiers établies au nom de sociétés (droit des sociétés, matières relatives à l'insolvabilité, ...), - éléments du droit civil (droit des contrats, droit de la responsabilité civile), - droit pénal financier (organisation de l'insolvabilité, infractions fiscales, délits en rapport avec l'état de faillite, action civile, ...); connaissance avancée des règles légales et réglementaires en matière de perception et recouvrement, connaissance particulièrement approfondie des règles relatives à l'assistance au recouvrement à l'étranger et société de liquidités; connaissance avancée : - du droit judiciaire, du droit pénal financier et du droit de la procédure pénale, - de la législation fiscale et de la procédure fiscale; connaissance de base des normes comptables et de l'analyse financière.


Artikel 34 van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog bepaalt : « In geval van ziekte, belangenconflicten of moreel onvermogen die een gebrek aan objectiviteit of een beperking van zijn beroepscompetenties met zich brengen verzoekt de psycholoog zijn cliënt of proefpersoon zich tot een vakgenoot te wenden ».

L'article 34 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue dispose : « En cas de maladie, de conflit d'intérêt ou d'incapacité morale qui implique une entrave à son objectivité ou une limitation de ses compétences professionnelles, le psychologue invite son client ou son sujet à s'adresser à un confrère ».


De klaarblijkelijke wanverhouding zoals bedoeld in het tweede lid moet worden aangevuld met minstens één van de volgende criteria om te kunnen spreken van een ongeoorloofd voordeel : - de debiteurstaat was in bewezen of imminente staat van onvermogen of van staking van betaling op het ogenblik van de afkoop van de lening of schuld; - de schuldeiser heeft zijn zetel in een Staat die, of op een grondgebied dat : a) is opgenomen in de door de Financial Action Task Force (FATF) opgestelde lijst van niet-samenwerkende Staten of grondgebieden, of b) wordt bedoeld in artikel 307, § 1, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 199 ...[+++]

Pour qu'il s'agisse d'un avantage illégitime, la disproportion manifeste visée à l'alinéa 2 doit être complétée par au moins un des critères suivants : - l'Etat débiteur était en état d'insolvabilité ou de cessation de paiements avérée ou imminente au moment du rachat de l'emprunt ou de la créance; - le créancier a son siège dans un Etat ou un territoire : a) repris dans la liste des Etats ou territoires non-coopératifs établie par le Groupe d'action financière (GAFI), ou b) visé à l'article 307, § 1 , alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus de 1992, ou c) repris dans la liste établie par le Roi des Etats qui refusent de négocier e ...[+++]


Art. 34. In geval van ziekte, belangenconflicten of moreel onvermogen die een gebrek aan objectiviteit of een beperking van zijn beroepscompetenties met zich brengen verzoekt de psycholoog zijn cliënt of proefpersoon zich tot een vakgenoot te wenden.

Art. 34. En cas de maladie, de conflit d'intérêt ou d'incapacité morale qui implique une entrave à son objectivité ou une limitation de ses compétences professionnelles, le psychologue invite son client ou son sujet à s'adresser à un confrère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen 31 december 2017 en uiterlijk in 2019 brengen de verleners van luchtvaartnavigatiediensten aan de nationale toezichthoudende autoriteiten verslag uit over de ernstgegevens voor „ATM Ground”, aan de hand van het risicoanalyse-instrument (Risk Analysis Tool), met het oog op de classificering van respectievelijk minstens 80 % en 100 % van de jaarlijks gemelde ATM-specifieke voorvallen van categorieën AA (volledig onvermogen om veilige ATM-diensten te verlenen), A (ernstig onvermogen om veilige ATM-diensten te verlenen), B (gedeelte ...[+++]

le 31 décembre 2017 et le 31 décembre 2019 au plus tard, les prestataires de services de navigation aérienne rendent compte aux autorités nationales de surveillance de la classification par degré de gravité, pour l’«ATM-sol», fondée sur la méthode utilisant l’outil d’analyse des risques (RAT) pour au moins 80 % et 100 %, respectivement, des événements spécifiques de l’ATM signalés chaque année pour les catégories AA (incapacité totale de fournir des services ATM dans de bonnes conditions de sécurité), A (incapacité majeure de fournir des services ATM dans de bonnes conditions de sécurité), B (incapacité partielle de fournir des services ...[+++]


4. wijst erop dat het cohesiebeleid pas succes kan hebben als het onderbouwd is met een stabiel en duurzaam financieel kader; beklemtoont dat aan de tenuitvoerlegging van de onder de gemeenschappelijke verordening vallende fondsen geen macro-economische voorwaarden mogen worden verbonden aangezien lagere overheden niet verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor het onvermogen van de nationale regering om haar begroting in evenwicht te brengen;

4. rappelle que la politique de cohésion ne peut produire des résultats que si elle s'accompagne d'un cadre financier stable et durable; souligne que l'exécution de fonds couverts par le règlement portant dispositions communes ne peut être subordonnée au respect des règles relatives à la conditionnalité macroéconomique, étant donné que les autorités régionales et locales ne peuvent être tenues responsables de l'incapacité de leurs gouvernements nationaux à équilibrer leurs budgets;


De Europese Raad van maart 2004 had om deze evaluatie van de vooruitgang in het kader van de Lissabonstrategie verzocht. De conclusies van het rapport waren zeer kritisch: er werd een gebrek aan politieke daadkracht vastgesteld en een onvermogen de interne markt voor goederen te voltooien en die voor diensten tot stand te brengen.

Demandé par le Conseil européen de mars 2004, cette évaluation des progrès accomplis dans le cadre de la stratégie de Lisbonne est extrêmement critique : absence d'action politique résolue et incapacité à achever le marché intérieur des biens et à créer celui des services.


L. ervan overtuigd dat de door sommige lidstaten voorgestelde pragmatische oplossingen het niet mogelijk zullen maken de reële problemen die de ontwikkeling van de RVVR met zich mee zal brengen, het hoofd te bieden, indien er geen duidelijk akkoord bestaat over gemeenschappelijke basisbeginselen, zoals blijkt uit het onvermogen om serieuze vorderingen te maken wat de gegevensbescherming betreft,

L. convaincu que les solutions pragmatiques proposées par certains Etats membres ne permettront pas de résoudre les problèmes réels que pose le développement de l'ELSJ, s'il n'y a pas un accord clair sur un socle commun de principes, comme le démontre l'incapacité à progresser sérieusement sur la question de la protection des données,


Het gaat in wezen om een politieke kwestie, niet om een louter technische kwestie. Zij heeft immers alles te maken met het uitblijven van een oplossing voor de politieke situatie. Bepaalde aspecten, ook dat moet gezegd worden, zijn te wijten aan het feit dat de internationale gemeenschap er tot dusver nog steeds niet in is geslaagd in Kosovo een multi-etnische samenleving tot stand te brengen. Dit onvermogen heeft uiteraard nefaste gevolgen voor de wederopbouw van het gezondheidsstelsel in de regio.

C'est une situation de nature politique, ce n'est pas une situation simplement technique, elle concerne la solution de la situation politique parce qu'il y a ici des dimensions, qu'il ne faut pas non plus cacher, qui se répercutent en fonction de ce qui est, jusqu'à aujourd'hui, l'incapacité de la communauté internationale de mettre en pratique le fonctionnement d'une société multiethnique au Kosovo, ce qui a eu des effets néfastes sur l'amélioration du système de santé dans cette région.


Ten aanzien van de wetgeving in het kader van de "nieuwe aanpak" merkte zij op dat de vooruitgang sterk was vertraagd door het onvermogen een wetgevingskader goed te keuren en de vereiste infrastructuur tot stand te brengen.

En ce qui concerne plus particulièrement la législation « nouvelle approche », les progrès avaient été dans leur ensemble ralentis par l'incapacité à adopter un cadre législatif et à créer les infrastructures correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen dit onvermogen' ->

Date index: 2024-06-17
w