Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Commercialisering
Het in gevaar brengen van het grondwater
In het vrije verkeer brengen
Kernongeval
Kernschade
Marketingbeleid
Marketingcampagne
Marketingstructuur
Nucleair gevaar
Op de markt brengen
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Vrij verkeer

Vertaling van "brengen het gevaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


de verwezenlijking van de doestellingen van het Verdrag in gevaar brengen

mettre en péril la réalisation des buts du traité


het in gevaar brengen van het grondwater

mise en danger des réserves d'eau souterraines | risque pour les eaux souterraines


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]

commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is trouwens zo, dat het aanbod van gratis geschenken, met name van « gadgets » voor kinderen, soms te overweldigend is, en dat de vertegenwoordigers van de verbruikers zo niet de afschaffing dan toch minder agressiviteit wensen van zulke handelspraktijken die de transparantie van het aanbod verminderen, en van aard zijn om de vrije wil van de verbruiker in het gedrang te brengen : het gevaar schuilt erin, dat bij de aanschaf van het hoofdprodukt de kwaliteit en de prijs ondergeschikt zouden worden aan de aantrekkingskracht van het ...[+++]

Il est vrai, par ailleurs, que les offres de cadeaux gratuits, et notamment de « gadgets » pour les enfants, sont parfois trop envahisssantes, et que les représentants des consommateurs réclament, à défaut de leur suppression, moins d'agressivité pour ces pratiques commerciales qui diminuent la transparence de l'offre et sont de nature à mettre en péril le libre arbitre du consommateur : l'acquisition du produit principal risque en effet d'être davantage justifiée par l'attrait que représente le cadeau, que par les qualités et le prix dudit produit.


Voorts lopen de ondernemingen die geen oog hebben voor milieubescherming of die gezondheidsrisico's met zich brengen, het gevaar op een of ander moment geconfronteerd te worden met aanzienlijke schadeclaims, wat het rendement en de reputatie nadelig beïnvloedt.

Par ailleurs, les entreprises qui négligent la protection de l'environnement ou engendrent des risques pour la santé peuvent être confrontées, à un moment ou à un autre, à d'importantes actions en dommages et intérêts, ce qui a une influence néfaste sur leur rendement et sur leur réputation.


Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlakt ...[+++]

Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]


c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication cessent d'exister; 2° elle procède à une publication anonyme si une telle publication garantit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Deelnemer zal, onder meer : - de veiligheid van de software, het netwerk, de servers, de data of de computers die verbonden zijn met het Transactieplatform of die van een derde die als host fungeert voor het Transactieplatform niet in gevaar brengen, noch daartoe een poging ondernemen; - geen software verdelen op het Transactieplatform die erop gericht is de privacy of veiligheid van het Transactieplatform, van zijn Deelnemers in gevaar te brengen; ...[+++]

Entre autres, le Participant ne devra pas : - mettre ou tenter de mettre en danger la sécurité du logiciel, du réseau, des serveurs, des données ou des ordinateurs connectés à la Plateforme d'échange ou de ceux d'un tiers qui héberge la Plateforme d'échange; - diffuser des logiciels sur la Plateforme d'échange visant à mettre en danger la confidentialité ou la sécurité de la Plateforme d'échange, de ses Participants; - obtenir un Accès non autorisé à la Plateforme d'échange ou affecter l'intégrité de la Plateforme d'échange de quelque façon que ce soit.


De vluchtdemonstratie gebeurt in minstens twee vluchten waarin : 1° de volledige operationele begrenzing (flight envelope) wordt aangetoond zonder dat deze demonstratie een van de voorwaarden van dit besluit mag overtreden ; 2° de noodscenario's, beschreven in het veiligheids-analyserapport en van toepassing op het type RPAS, worden uitgevoerd indien ze de integriteit van het RPAS niet in gevaar brengen en niet van dien aard zijn, dat het luchtverkeer of de personen en goederen op de grond nutteloos in gevaar wor ...[+++]

La démonstration en vol s'effectue en au moins deux vols au cours desquels : 1° l'enveloppe de vol totale est démontrée sans que cette démonstration ne puisse violer l'une des conditions du présent arrêté ; 2° les scénarios d'urgence détaillés dans le rapport d'analyse de sécurité et applicables au RPAS type sont mis en oeuvre si cela ne compromet pas l'intégrité du RPAS et n'est pas de nature à mettre inutilement en danger la circulation aérienne et/ou les personnes et les biens au sol ; 3° les conditions pour opérer en toute sécurité conformément au présent arrêté et au manuel d'exploitation sont démontrées.


Het departement Interne Audit stelt diverse auditrapporten op die als doel hebben de risico's in kaart te brengen die de realisatie van de doelstellingen van de diverse processen in gevaar kunnen brengen.

Le Département de l'Audit interne établit divers rapports d'audit visant à cartographier les risques qui peuvent mettre en péril la réalisation des objectifs des différents processus.


Bij de uitoefening ingevolge dit Verdrag van hun bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen ten aanzien van vreemde schepen, mogen de Staten niet de veiligheid van de scheepvaart in gevaar brengen of anderszins een gevaar scheppen voor een schip of het naar een onveilige haven of ankerplaats brengen of het mariene milieu aan een onredelijk risico blootstellen.

Lorsqu'ils exercent, en vertu de la Convention, leurs pouvoirs de police à l'encontre des navires étrangers, les États ne doivent pas mettre en danger la sécurité de la navigation, ni faire courir aucun risque à un navire ou le conduire à un port ou lieu de mouillage dangereux ni non plus faire courir de risque excessif au milieu marin.


Het beroepsgeheim in gevaar brengen komt derhalve neer op het in gevaar brengen van één van de pijlers van de bescherming van de democratie in de Staten die, zoals de onze, nog het geluk hebben democratische Staten te zijn.

Dès lors, risquer d'éroder la notion juridique de secret professionnel, c'est risquer d'éroder une des protections majeures de la démocratie dans les États qui, comme le nôtre, ont encore la chance d'être des États démocratiques.


We brengen de kwetsbaarsten onder ons in gevaar, we brengen de ondernemingen in gevaar en we zouden bijgevolg in een uiterst gevaarlijke spiraalbeweging belanden.

Nous mettons en danger les plus vulnérables, nous mettons en danger nos entreprises et nous entrerions dès lors dans une spirale extrêmement dangereuse.




Anderen hebben gezocht naar : commercialisering     in het vrije verkeer brengen     kernongeval     kernschade     marketingbeleid     marketingcampagne     marketingstructuur     nucleair gevaar     op de markt brengen     radioactief gevaar     radioactief risico     vrij verkeer     brengen het gevaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen het gevaar' ->

Date index: 2021-10-08
w