Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen van namaakproducten sinds 2001 duidelijk " (Nederlands → Frans) :

De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld h ...[+++]

L’expérience accumulée depuis 2001, ainsi que d’autres études et projections, laissent penser que les mesures envisagées par la Commission en 2001 ne suffiront pas à elles seules pour continuer à atteindre les objectifs fondamentaux de la politique de l’Union, et notamment pour contenir les effets négatifs de la croissance des transports sur l’environnement ou à d’autres égards, tout en facilitant la mobilité comme but ultime de la politique des transports. Dans une Union européenne élargie, face à la mondialisation et à un monde en m ...[+++]


Sinds het verslag voor 2001 is gepubliceerd zijn de uitgaven uit hoofde van het instrument duidelijk gestegen.

Depuis la publication du rapport de 2001, les dépenses effectuées dans le cadre de l'instrument augmentent considérablement.


48. stelt vast dat de bevoegde autoriteiten in 2004 meer dan 3,5 miljard sigaretten in beslag hebben genomen en dat het probleem van de smokkel en het in het verkeer brengen van namaakproducten sinds 2001 duidelijk groter is geworden;

48. constate que, en 2004, les autorités compétentes ont saisi plus de 3,5 milliards de cigarettes et que l’urgence du problème de la contrebande et de la commercialisation de produits de contrefaçon s’est nettement accrue depuis 2001;


48. stelt vast dat de bevoegde autoriteiten in 2004 meer dan 3,5 miljard sigaretten in beslag hebben genomen en dat het probleem van de smokkel en het in het verkeer brengen van namaakproducten sinds 2001 duidelijk groter is geworden;

48. constate que, en 2004, les autorités compétentes ont saisi plus de 3,5 milliards de cigarettes et que l'urgence du problème de la contrebande et de la commercialisation de produits de contrefaçon s'est nettement accrue depuis 2001;


48. stelt vast dat de bevoegde autoriteiten in 2004 meer dan 3,5 miljard sigaretten in beslag hebben genomen en dat het probleem van de smokkel en het in het verkeer brengen van namaakproducten sinds 2001 duidelijk groter is geworden;

48. constate que, en 2004, les autorités compétentes ont saisi plus de 3,5 milliards de cigarettes et que l'urgence du problème de la contrebande et de la commercialisation de produits de contrefaçon s'est nettement accrue depuis 2001;


49. beklemtoont dat OLAF de financiële schade ten gevolg van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten sinds 2000 op 1,317 miljard EUR schat;

49. souligne que l'OLAF chiffre le préjudice financier causé depuis l'année 2000 par la contrebande de cigarettes et la commercialisation de produits de contrefaçon à la somme de 1,317 milliards d'EUR;


49. beklemtoont dat OLAF de financiële schade ten gevolg van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten sinds 2000 op EUR 1.317 miljoen schat;

49. souligne que l’OLAF chiffre le préjudice financier causé depuis l’année 2000 par la contrebande de cigarettes et la commercialisation de produits de contrefaçon à la somme de 1 317 millions d’euros;


Ondanks de verbeteringen die sinds de aanneming, met name in 2001, in de richtlijn zijn aangebracht, werd het evenwel alsmaar duidelijker dat het icbe-regelgevingskader diende te worden gewijzigd om het aan de financiële markten van de 21ste eeuw aan te passen.

Toutefois, malgré les améliorations introduites depuis son adoption, notamment en 2001, la nécessité d’apporter des modifications au cadre juridique des OPCVM pour l’adapter aux marchés financiers du XXIe siècle est apparue progressivement.


- Sinds de terroristische aanslagen van 11 september 2001 is het steeds duidelijker geworden dat terroristische netwerken gebruik maken van dezelfde methoden als de georganiseerde criminaliteit om vermogensbestanddelen te verwerven, te verplaatsen en wit te wassen.

- Depuis les attaques terroristes du 11 septembre 2001, il apparaît de plus en plus clairement que les réseaux terroristes recourent aux méthodes de la criminalité organisée pour acquérir, transférer et blanchir des fonds.


Het is betreurenswaardig dat maar weinig actieplannen een duidelijke verbetering laten zien in de situatie van migrantenbevolkingen sinds de indiening van de eerste actieplannen in 2001.

Il est regrettable qu'un petit nombre seulement de plans d'action fournissent des preuves claires de l'amélioration de la situation des populations migrantes depuis la soumission des premiers plans d'action en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen van namaakproducten sinds 2001 duidelijk' ->

Date index: 2021-10-16
w