Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt nationaal structurele veranderingen teweeg » (Néerlandais → Français) :

De mondialisering brengt nationaal structurele veranderingen teweeg.

La mondialisation induit des changements structurels au niveau national.


De mondialisering brengt nationaal structurele veranderingen teweeg.

La mondialisation induit des changements structurels au niveau national.


Handel brengt ook structurele veranderingen met zich mee, die ertoe bijdragen dat de economie de banen van de toekomst kan scheppen.

Le commerce implique également des changements structurels qui contribuent à préparer l’économie à créer les emplois de l’avenir.


E-handel, zowel tussen onderneming en klant als tussen ondernemingen onderling (resp'. business-to-customer' en 'business-to-business' of B2C en B2B genoemd), brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de wijze waarop ondernemingen en markten georganiseerd zijn.

Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.


De Richtlijn e-handel brengt geen veranderingen teweeg in de bestaande regelingen voor bedrijfseconomisch toezicht op instellingen voor financiële dienstverlening.

La directive sur le commerce électronique ne modifie pas les arrangements existants pour la surveillance prudentielle des établissements fournissant des services financiers.


Deze evolutie brengt immers grote veranderingen teweeg, niet alleen op economisch, maar zeker ook op cultureel en sociaal vlak.

En effet, cette évolution engendre de grands changements, nos seulement sur le plan économique mais certainement aussi sur le plan culturel et social.


Deze evolutie brengt immers grote veranderingen teweeg, niet alleen op economisch, maar zeker ook op cultureel en sociaal vlak.

En effet, cette évolution engendre de grands changements, nos seulement sur le plan économique mais certainement aussi sur le plan culturel et social.


De nieuwe benadering brengt grote veranderingen teweeg in het Belgische systeem.

La nouvelle approche entraîne toutefois de grands changements dans le système belge.


in de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 betreffende het bevorderen van creativiteit en innovatie door onderwijs en opleiding is gewezen op de groeiende behoefte aan acties op nationaal niveau en aan samenwerking op het niveau van de Europese Unie teneinde de veranderingen teweeg te brengen die nodig zijn opdat de scholen de leerlingen kunnen voorbereiden op de grote opgaven en uitdagingen van een snel veranderende wereld.

Les conclusions du Conseil du 22 mai 2008 sur la promotion de la créativité et de l'innovation dans le cadre de l'éducation et de la formation ont souligné qu'il est de plus en plus nécessaire d'agir au niveau national et de coopérer au niveau de l'Union européenne pour apporter les changements qui sont nécessaires si l'on veut que les écoles préparent les élèves à faire face aux grands défis et problèmes d'un monde en rapide mutation,


De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.

L'arrivée, longtemps attendue, de l'euro dans les poches des consommateurs commence à modifier fondamentalement les attitudes des entreprises et des consommateurs.


w