Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt niet-bindende adviezen " (Nederlands → Frans) :

1º zij brengt niet bindende adviezen op eigen initiatief, of op vraag van de federale regering, van het federaal Parlement of van de ministers die bij het ouderenbeleid betrokken zijn, en ziet erop toe dat aan de noden van de ouderen wordt tegemoetgekomen.

1º elle donne des avis, non contraignants, de sa propre initiative ou sur demande du gouvernement fédéral, du Parlement fédéral, des ministres concernés dans le domaine de la politique des seniors et veille aux besoins de ceux-ci.


2. Het KMI wordt geconsulteerd voor aanvang van ieder bouwwerk, waaronder windmolens, met een hoogte van meer dan 30 meter, dat zich mogelijks binnen een straal van 20 kilometer rondom de neerslagradar zal bevinden Instanties die het KMI verzoeken een niet- bindend advies te verlenen over een mogelijk negatieve impact van dit bouwwerk op de werking van de neerslagradar te Jabbeke zijn voor wat betreft de Vlaamse overheid enerzijds Ruimte Vlaanderen, in het kader van een stedenbouwkundige aanvraag en anderzijds het departement Leefmilieu Natuur en Energie, meer specifiek de dienst Milieueffectrapportage (MER), met om impact-milieu te evalueren D ...[+++]

2. L'IRM est consulté avant toute construction d'une hauteur de plus de 30 mètres, y compris d'éoliennes, qui se trouverait éventuellement dans un rayon de 20 kilomètres autour du radar de mesure des précipitations. En ce qui concerne les autorités flamandes, les deux instances qui ont demandé à l'IRM de délivrer un avis non contraignant sur un éventuel impact négatif de la construction d'une éolienne sur le fonctionnement du radar à Jabbeke sont d'une part, le Ruimte Vlaanderen,dans le cadre d'une demande d'urbanisme, et d'autre part le département Leefmilieu Natuur en Energie, en particulier le service Milieueffectrapportage (MER) pour ...[+++]


Voor de radar te Wideumont worden deze niet- bindende adviezen verleent aan Service Public de Wallonie, Département des Permis et Autorisations, Direction de Namur-Luxembourg. 3. Tot op heden bestaat er geen technische oplossing die de negatieve effecten van nabij gelegen windmolens op de werking van een neerslagradar ondervangt.

Cet avis non contraignant a également été fourni aux services communaux de construction en milieu urbain d'environnement et d'aménagement du territoire En ce qui concerne le radar de Wideumont, l'avis non contraignant a été délivré au Service public de Wallonie, Département des Permis et Autorisations, Direction de Namur-Luxembourg. 3. Il n'existe pas à ce jour de solution technique aux effets négatifs des éoliennes situées à proximité d'un radar de mesure des précipitations sur le fonctionnement de celui-ci.


Door te opteren voor een systeem van niet-bindende adviezen heeft de wetgever het zwaartepunt niet gelegd bij de voorkoming doch bij de regeling van de bevoegdheidsconflicten.

En optant pour un système d'avis non contraignants, le législateur a mis l'accent non pas sur la prévention, mais sur le règlement des conflits de compétence.


Door te opteren voor een systeem van niet-bindende adviezen heeft de wetgever het zwaartepunt niet gelegd bij de voorkoming doch bij de regeling van de bevoegdheidsconflicten.

En optant pour un système d'avis non contraignants, le législateur a mis l'accent non pas sur la prévention, mais sur le règlement des conflits de compétence.


Anderzijds liet zij gelden dat de Adviesraad niet bindende adviezen zou kunnen geven betreffende het statuut, de rechten en de werkomstandigheden van de rechters en de leden van het openbaar ministerie en dat hij op geen enkele wijze, al dan niet structureel, te maken zou hebben met de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken.

D'autre part, le gouvernement a fait valoir que le Conseil consultatif ne pourrait donner des avis contraignants en matière de statut, de droits et de conditions de travail des juges et des membres du ministère public et qu'il ne serait en rien concerné, de manière structurelle ou non, par les compétences des cours et tribunaux.


Door te opteren voor een systeem van niet-bindende adviezen heeft de wetgever het zwaartepunt niet gelegd bij de voorkoming doch bij de regeling van de bevoegdheidsconflicten.

En optant pour un système d'avis non contraignants, le législateur a mis l'accent non pas sur la prévention, mais sur le règlement des conflits de compétence.


Het advies is niet bindend; 4° de beheerregeling of de wijziging of herziening ervan wordt vastgesteld door de minister, rekening houdend met de gegeven adviezen en met de ingediende bezwaren of opmerkingen.

4° le règlement de gestion ou sa modification ou révision est arrêté par le Ministre, qui tient compte des avis émis et des objections ou remarques introduites.


Wanneer deze niet kan worden bereikt, brengt hij adviezen uit, formuleert hij voorstellen en vervult hij alle in artikel 3 bedoelde opdrachten, op basis van een stemming met meerderheid van twee derde van de aanwezige leden die stemgerechtigd zijn.

Lorsque celui-ci ne peut être atteint, il rend ses avis, formule ses propositions et accomplit toutes les missions visées à l'article 3, sur la base d'un vote émis à la majorité des deux tiers des membres présents ayant voix délibérative.


4° Inzake de controle op de officiële mededelingen van de federale regering en van de voorzitters van de federale Kamers: - toetst de Commissie vooraf, met toepassing van artikel 14/2 van de wet en binnen de bij § 3 van dit artikel bepaalde beperkingen, de van de federale regering, de regeringsleden en de voorzitters van de federale Kamers uitgaande voorstellen om mededelingen te doen en voorlichtingscampagnes te voeren die bedoeld zijn voor het publiek en die direct of indirect worden gefinancierd met overheidsgeld; - brengt de Commissie in dat verband adviezen uit binnen twee wek ...[+++]

4° Pour ce qui est du contrôle des communications officielles du Gouvernement fédéral et des Présidents des Chambres fédérales, la Commission : - contrôle préalablement, en application de l'article 14/2 de la loi et dans les limites fixées par le § 3 de cet article, les propositions de communications et de campagnes d'information, destinées au public et financées directement ou indirectement par des fonds publics, du Gouvernement fédéral, de ses membres, et des Présidents des Chambres fédérales ; - rend à ce sujet des avis dans les quinze jours qui suivent le dépôt de la note de synthèse visée à l'article 14/3 de la loi et décrite dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt niet-bindende adviezen' ->

Date index: 2024-05-11
w