Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Brief houdende instemming
Brief houdende overeenstemming
Brief met aangegeven waarde
Briefings volgen
Correspondentie
Een brief posten
Een brief ter post bezorgen
Open brief
Stemming per brief

Traduction de «brief stond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een brief posten | een brief ter post bezorgen

mettre une lettre à la poste | poster une lettre


administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


brief houdende instemming | brief houdende overeenstemming

lettre d'accord


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]








brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze brief stond het volgende : " ik roep alle betrokken professionele en interprofessionele sociale partners op om alles in het werk te stellen teneinde de bestaande beroepsloonschalen zo vlug mogelijk om te zetten volgens geoorloofde differentiatiecriteria.

Ce courrier stipulait : " j'appelle tous les partenaires sociaux professionnels et interprofessionnels concernés à mettre tout en oeuvre afin de transformer le plus rapidement possible les barèmes professionnels existants, selon des critères de différenciation licites.


In de brief stond nochtans dat een arts van het asielcentrum Klein Kasteeltje bij hem open long-tbc had vastgesteld.

La lettre indiquait pourtant qu'un médecin du centre d'accueil Petit-Château avait diagnostiqué chez lui une tuberculose pulmonaire active.


Bij brief, ter griffie van het Gerecht binnengekomen op 19 februari 2013, is de Commissie overgegaan tot toezending aan het Gerecht van een algemene handleiding met instructies voor beoordelaars, een gedetailleerde handleiding met instructies over de kern van de casestudy voor elk van de verschillende varianten, „juridisch handboek” geheten, en het scoreprofiel van de software die ter beschikking stond van de beoordelaars/juryleden om de vaardigheden van de kandidaten bij de casestudy te beoordelen.

Par courrier parvenu au greffe du Tribunal le 19 février 2013, la Commission a transmis au Tribunal un guide général contenant des instructions aux correcteurs, un guide détaillé contenant des instructions quant à la substance de l’étude de cas selon les différentes variantes intitulé « manuel juridique » et le profil de marquage dans le logiciel mis à la disposition des correcteurs/membres du jury pour évaluer les compétences des candidats lors de l’étude de cas.


Een vertraging van vijftien maanden in het geven van een antwoord en een definitief besluit, herhaald uitstel van de oorspronkelijke deadline, en vooral het naar mijn mening curieuze besluit van de Commissie om de door haar voor deze specifieke autofabrikant opgestelde brief niet bekend te maken, een brief waarin stond dat zij een aantal documenten openbaar zou maken: dat zijn ernstige zaken. Maar naar mijn mening vormt vooral het besluit om de brief niet te onthullen een zeer ernstige kwestie.

J’estime que les quinze mois nécessaires à la rédaction de sa réponse et à la remise de sa décision définitive, les extensions successives des délais initiaux et, plus important encore, la décision, curieuse selon moi, de la Commission de ne pas divulguer la lettre élaborée pour ce fabricant automobile en particulier, l’informant qu’elle allait publier certaines de ses lettres, sont des problèmes graves, et que la décision de ne pas divulguer la lettre est un problème très grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verenigd Koninkrijk deed de Commissie de brief van 12 januari 1999 toekomen, waarin de autoriteiten Royal Mail meedeelden dat zij de acquisitie van German Parcel goedkeurden, en waarin stond aangegeven hoe de financiering zou worden verstrekt.

Le Royaume-Uni a présenté à la Commission la lettre du 12 janvier 1999 par laquelle les autorités britanniques ont donné à Royal Mail leur accord sur l’acquisition de German Parcel, qui précisait la façon dont le financement se produirait.


- (EN) Ik heb even voor twaalf uur vandaag een brief ontvangen van de dienst mondelinge vragen waarin stond: “Uw vraag is een van de eerste vragen aan de Commissie.

- (EN) J’ai reçu une lettre des services de l’heure des questions à tout juste midi aujourd’hui, me disant: «Votre question est l’une des premières questions à la Commission.


In een brief die tot haar persoonlijk was gericht, stond dat een prijs van 3 906,16 EUR te harer beschikking stond.

D’après une lettre qui lui était personnellement adressée, un prix de 3 906,16 EUR était tenu à sa disposition.


Zij kregen een standaardbrief van de plaatselijke sociale dienst waarin zij uitgenodigd werden voor een gesprek van twee uur. Zij moesten zoveel mogelijk documentatie meenemen, zoals een paspoort, bankafschriften en huishoudrekeningen - in de brief stond een niet-uitputtende opsomming van ongeveer twintig documenten - zodat hun "identiteit vastgesteld kon worden".

Ces étudiants ont reçu de notre bureau de sécurité sociale local une lettre-type leur demandant de se présenter à un entretien de deux heures et d'amener avec eux le plus grand nombre de documents possible, lesquels figuraient sur une liste non exhaustive énumérant quelque vingt documents tels que le passeport, les relevés de compte ou les factures domestiques, en vue "d'établir leur identité".


Een gemeente ontving vanwege de redactie van één van deze televisiestations een brief waarin onder meer vermeld stond : " Om de Belgische dossiers tot een goed einde te kunnen brengen, zullen wij uiteraard veelvuldig de " Dienst Bevolking" van uw gemeente moeten raadplegen voor het opzoeken van adressen" .

Une commune a récemment reçu de la rédaction d'une de ces chaînes une lettre faisant mention de ce qui suit : " Pour pouvoir mener les dossiers belges à bonne fin, nous serons évidemment appelés à consulter fréquemment le Service de la population de votre commune pour la recherche d'adresses" .


De Raad wisselde van gedachten over de brief van de President van de Republika Srpska, mevrouw Plavsic, aan de Secretaris-generaal van de VN, en stond sterk afwijzend tegenover het gebrek aan bereidheid van de autoriteiten van de Republika Srpska tot volledige samenwerking met het Internationale Oorlogstribunaal.

Le Conseil a procédé à un échange de vues concernant une lettre adressée par Mme Plavsic, Présidente de la Republika Srpska, au Secrétaire général des Nations Unies et a condamné le refus des autorités de la Republika Srpska de coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief stond' ->

Date index: 2022-03-25
w