Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britse bedrijven heeft getroffen " (Nederlands → Frans) :

De epidemie die in 2001 meer dan 2 000 Britse bedrijven heeft getroffen, veroorzaakte zware economische verliezen voor de plattelandsgemeenschap.

L’épidémie qui a frappé plus de 2000 exploitations britanniques en 2001 a engendré des pertes économiques considérables pour le monde rural.


De heer Dedecker bevestigt dat een Britse studie heeft uitgewezen dat de publicatie van individuele verloning aanleiding heeft gegeven tot een verhoging van die lonen. Het betrof echter slechts één soort bedrijven (watermaatschappijen).

M. Dedecker confirme qu'une étude britannique a montré que la publication des rémunérations individuelles avait donné lieu à une augmentation de celles-ci, mais l'étude ne concernait qu'un seul type d'entreprises (les sociétés de distribution d'eau).


De heer Dedecker bevestigt dat een Britse studie heeft uitgewezen dat de publicatie van individuele verloning aanleiding heeft gegeven tot een verhoging van die lonen. Het betrof echter slechts één soort bedrijven (watermaatschappijen).

M. Dedecker confirme qu'une étude britannique a montré que la publication des rémunérations individuelles avait donné lieu à une augmentation de celles-ci, mais l'étude ne concernait qu'un seul type d'entreprises (les sociétés de distribution d'eau).


Ze heeft bovendien ongewilde effecten, omdat de bedrijven die het meest getroffen worden door deze lineaire heffing niet noodzakelijk de bedrijven zijn die het meest verantwoordelijk zijn voor de budgetoverschijding.

Elle a en outre des effets indésirables dès lors que les entreprises qui seront les plus touchées par cette cotisation linéaire ne sont pas nécessairement celles qui portent la plus grande part de responsabilité dans le dépassement budgétaire.


De Commissie heeft ook laten weten dat ze bereid is om opnieuw te kijken naar de handelsbeschermingsmaatregelen die zijn ingesteld tegen bedrijven die getroffen zijn door de tsunami.

La Commission a également fait savoir qu'elle était disposée à réexaminer le dossier des entreprises concernées par les mesures communautaires de défense commerciale et affectées directement par le tsunami.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de z ...[+++]


De Britse regering heeft samen met de VS een workshop georganiseerd voor ngo's die voor de mensenrechten ijveren, en toonaangevende bedrijven uit de olie-, gas- en mijnindustrie.

Le gouvernement britannique, en coopération avec les États-Unis, a convoqué un groupe de travail réunissant certains grands groupes de l'industrie du pétrole, du gaz et du secteur minier, ainsi que des ONG engagées dans la défense des droits de l'homme.


Volgens een enquête onder de Britse werkgevers [13] bijvoorbeeld heeft 65% van de 759 bedrijven die de vragenlijst invulden, aan hun werknemers gevraagd een opt out-overeenkomst te ondertekenen.

À titre d'exemple, selon une enquête menée auprès des employeurs britanniques [13], 65% des 759 entreprises ayant répondu au questionnaire ont demandé à leurs employés de signer un accord d'opt-out.


Ik weet niet hoeveel bedrijven juist getroffen zijn, maar de ziekte heeft gelukkig geen invloed op de gezondheid van de mens en er is ook geen epidemie geweest.

Je ne connais pas le nombre exact d'entreprises concernées, mais heureusement, cette maladie n'a pas d'impact sur la santé humaine et il n'y a pas eu d'épidémie.


Hij heeft bovendien ongewilde effecten omdat de bedrijven die het meest worden getroffen door deze lineaire heffing niet noodzakelijk de bedrijven zijn die het meest verantwoordelijk zijn voor de budgetoverschrijding.

Elle a en outre des effets indésirables dès lors que les entreprises qui seront les plus touchées par cette cotisation linéaire ne sont pas nécessairement celles qui portent la plus grande part de responsabilité dans le dépassement budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse bedrijven heeft getroffen' ->

Date index: 2023-06-07
w