Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britse wateren werd gevangen " (Nederlands → Frans) :

In 2007 vroeg ik aan het Marine and Fisheries Agency van het VK hoeveel vis er in de Britse wateren werd gevangen.

En 2007, je me suis renseigné auprès de l’Agence maritime et de la pêche du Royaume-Uni (UK Marine and Fisheries Agency) sur la quantité de poissons capturés dans les eaux britanniques.


Aangezien die consument mogelijk de voorkeur geeft aan producten van "Europese" oorsprong, vanwege kwalitatieve verschillen (met betrekking tot het product zelf of de vangstomstandigheden) of om de activiteit van marktdeelnemers in de Unie financieel te steunen, dient er tevens informatie te worden verschaft over of de vis in Europese wateren of daarbuiten werd gevangen en onder de vlag van welk land hij werd gevangen.

Etant donné le désir que peut avoir celui-ci de privilégier les produits de "provenance" européenne, pour des raisons de différenciation qualitative (concernant le produit lui-même ou ses conditions de capture) ou de soutien économique à l'activité des opérateurs communautaires, il convient de le renseigner également sur la capture du produit, dans ou en dehors des eaux de l'Union européenne et sur l'État du pavillon ayant réalisé la capture.


Het onderzoek van in de Thaise wateren gevangen producten heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: verschillende hoeveelheden van dezelfde grondstof leverden een gelijk gewicht aan verwerkte eindproducten op; voor een en dezelfde visreis werden twee vangstcertificaten afgegeven; gedroogde producten namen in gewicht toe in plaats van, zoals kan worden verwacht, na dehydratatie in gewicht af te nemen; de productieopbrengst varieerde van exporteur tot exporteur en soms was de hoeveelheid eindprodu ...[+++]

L’analyse des produits capturés dans le pays a révélé les incohérences suivantes: des quantités différentes d’une même matière première présentant le même poids de produits transformés finis; deux certificats de capture délivrés pour la même sortie de pêche; des produits déshydratés dont le poids augmente au lieu de diminuer comme on pourrait s’y attendre après le processus de déshydratation; un rendement variable d’un exportateur à l’autre et des produits finis pouvant atteindre jusqu’à deux fois la quantité de matières premières; une date d’exportation trois à quatre ans postérieure aux dates de capture et de production; une zone ...[+++]


Voorts werd het bij deze verordening aan de marktdeelnemers van de Gemeenschap verboden om in te stemmen met het aanvoeren, het kooien voor afmesten of voor de viskweek, of het overladen in wateren of havens van de Gemeenschap, van blauwvintonijn die in die zones vanaf die data door ringzegenvaartuigen werd gevangen.

De même, le règlement interdit aux opérateurs communautaires d’accepter les débarquements, les mises en cage à des fins d’engraissement ou d’élevage ainsi que les transbordements dans les eaux ou dans les ports communautaires de thons rouges capturés par les senneurs dans ces zones à partir des mêmes dates.


2. De aanvoer en overlading van visproducten door een vaartuig van een niet-verdragsluitende partij dat overeenkomstig artikel 41 is geïnspecteerd, zijn verboden in de havens en de wateren van alle lidstaten, indien de inspectie aantoont dat het vaartuig soorten aan boord heeft die het voorwerp uitmaken van aanbevelingen in het kader van het verdrag, tenzij de kapitein van het vaartuig aan de bevoegde instanties voldoende aantoont dat de vis buiten het gereglementeerde gebied werd gevangen ...[+++]of in overeenstemming met alle relevante aanbevelingen in het kader van het verdrag.

2. Le débarquement et le transbordement de tous les produits de la pêche d'un navire d'une partie non contractante qui a été inspecté conformément à l'article 41 sont interdits dans les ports et dans les eaux de tous les États membres s'il ressort de cette inspection que le navire détient à bord des espèces soumises à des recommandations établies dans le cadre de la convention, excepté si le capitaine de ce navire fournit aux autorités compétentes des preuves satisfaisantes établissant que le poisson a été capturé en dehors de la zone de réglementation ou en conformité avec toutes les recommandations pertinentes établies dans le cadre de ...[+++]


In 2005 alleen al werd naar schatting veertig procent van de vis zonder vergunning of in strijd met de regelgeving in de wateren van Guinee-Bissau gevangen.

Rien qu’en 2005, on estime que 40 % des poissons ont été capturés sans licence et en violation des règlements dans les eaux de Guinée-Bissau.


A. overwegende dat de heer Panicos Tsiakourmas op 13 december 2000 werd ontvoerd van het grondgebied van de soevereine Britse basis Dhekelia bij Pyla op Cyprus en met geweld werd overgebracht naar door Turkije bezet gebied, waar hij werd overgedragen aan en gearresteerd door de politie en waar hij sindsdien gevangen zit,

A. rappelant que M. Panicos Tsiakourmas a été enlevé le 13 décembre 2000 sur la base britannique de Dhekelia, à proximité de Pyla, à Chypre, et transféré de force dans la zone occupée par la Turquie, où il a été livré à la police et arrêté, et où il est encore détenu depuis lors,


Deze delegatie, die door verscheidene delegaties werd bijgevallen, stelde het probleem aan de orde van de activiteiten van Russische vaartuigen die op schelvis vissen in de nieuwe sector van de internationale wateren ten westen van het continentaal plat van Rockall, voor de Britse eilanden.

Cette délégation, appuyée par plusieurs délégations, a soulevé le problème des activités de navires russes pêchant l'aiglefin dans la nouvelle zone des eaux internationales située à l'ouest du plateau Rockall, au large des îles Britanniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse wateren werd gevangen' ->

Date index: 2023-05-16
w