Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronnengeheim
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «bronnengeheim is immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan immers geen sprake van zijn het recht op het bronnengeheim van de personen, waarvan sprake is in artikel 2, te « breken » door ze te bedreigen met als argument dat ze medeplichtig zijn.

Il ne saurait en effet être question de tenter de « briser » le droit au secret des sources des personnes visées à l'article 2 en les menaçant d'une peine, fondée sur un motif de complicité.


Het wetsvoorstel van de heer Maingain voorzag immers niet in een uitzondering op het beginsel van het bronnengeheim en dat van de heer Bourgeois voorzag in een uitzondering waartegen de AVBB geen bezwaar heeft gemaakt, te weten het voorkomen van uw ernstige aantasting van de fysieke integriteit.

En effet, la proposition de loi de M. Mangain ne prévoyait pas d'exception au principe du secret des sources, et celle de M. Bourgeois prévoyait une exception à l'égard de laquelle l'AGJPB n'a pas formulé d'objections, à savoir la prévention d'atteintes graves à l'intégrité physique des personnes.


Doelstelling was immers de bescherming van het bronnengeheim en niet die van de titel van journalist.

L'objectif était, en effet, la protection du secret des sources et non celle du titre de journaliste.


Zodra een inlichting terechtkomt in de « internationale mallemolen van de informatie », wordt het immers bijzonder moeilijk niet alleen om de bron ervan na te gaan, maar ook de betrouwbaarheid, onder andere wegens het bronnengeheim en de zogenaamde derdedienstregel (zie supra).

En effet, dès lors qu'un renseignement est envoyé dans le « cyclotron international de l'information », il devient particulièrement difficile d'en vérifier la source mais également la fiabilité en raison notamment du secret des sources et de la règle dite du tiers service (cfr supra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vorige legislatuur was de toenmalige minister van Justitie van mening dat dit diende te gebeuren via een omzendbrief. Het bronnengeheim is immers reeds principieel erkend in onze Belgische rechtsorde sinds het arrest Goodwin van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En effet, le droit belge reconnaît le principe du secret des sources depuis l'arrêt Goodwin de la Cour européenne des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : bronnengeheim     immer groenend     immers     sempervirens     bronnengeheim is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bronnengeheim is immers' ->

Date index: 2025-01-27
w