Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel werden gehouden tussen " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs naar de besprekingen die onlangs in Brussel werden gehouden tussen ambtenaren van de Australische Regering en vertegenwoordigers van de desbetreffende Belgische Ministeries, met betrekking tot de uitwerking van een Overeenkomst inzake de regeling van « Werkvakanties » tussen België en Australië.

Je me réfère aux discussions qui se sont tenues récemment à Bruxelles entre des fonctionnaires compétents du gouvernement australien et des représentants des Ministères belges compétents au sujet de l'élaboration d'un accord « Vacances-travail » entre l'Australie et la Belgique.


Ik verwijs naar de besprekingen die onlangs in Brussel werden gehouden tussen ambtenaren van de Australische Regering en vertegenwoordigers van de desbetreffende Belgische Ministeries, met betrekking tot de uitwerking van een Overeenkomst inzake de regeling van « Werkvakanties » tussen België en Australië.

Je me réfère aux discussions qui se sont tenues récemment à Bruxelles entre des fonctionnaires compétents du gouvernement australien et des représentants des Ministères belges compétents au sujet de l'élaboration d'un accord « Vacances-travail » entre l'Australie et la Belgique.


Volgend op de seminars over evaluatie die van 14 tot 18 mei 2001 werden gehouden (en waarover reeds is gerapporteerd in het jaarverslag van Sapard van 2001) werden specifieke details voor de tussentijdse evaluatie besproken tijdens een ander seminar over "aspecten van het beheer en de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's" (dat op 17 en 18 juni in Brussel werd gehouden).

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


De verkiezingen werden gehouden in een klimaat van concurrentie tussen de partijen en met algemeen respect voor de fundamentele vrijheden.

Les élections ont eu lieu dans un environnement concurrentiel et se sont caractérisées par un respect général des libertés fondamentales.


Een betere samenwerking tussen de EU en Macau is een zeer belangrijke doelstelling en was ook het belangrijkste gespreksonderwerp tijdens de jaarlijkse vergadering van het Gemengd Comité EU-Macau, die op 9 juli 2010 in Brussel werd gehouden.

Le renforcement de la coopération entre l'UE et Macao est un objectif primordial et a été le point central des discussions lors de la réunion annuelle de la commission mixte UE-Maco, qui s'est tenue le 9 juillet 2010 à Bruxelles.


Op respectievelijk 2-4 april en 23-25 juni 2003 werden er in Brussel hoorzittingen gehouden.

Deux séries d'auditions publiques ont été organisées à Bruxelles, les 2-4 avril et les 23-25 juin 2003.


Overweegt dat in Brussel twee parlementaire conferenties werden gehouden tussen de Parlementen van België, Burundi, de Democratische Republiek Congo en Rwanda om de dialoog tussen deze instellingen te bevorderen;

Considérant la tenue des deux conférences parlementaires ayant réunis, à Bruxelles, les Parlements de la Belgique, du Burundi, de la République démocratique du Congo et du Rwanda en vue de promouvoir le dialogue entre ces institutions;


Dat men zich hiervan heel goed bewust was, blijkt uit andere punten van de reeds hierboven aangehaalde notulen van de coördinatievergaderingen die iedere week werden gehouden tussen het ministerie van Landsverdediging en het ministerie van Buitenlandse Zaken, vergaderingen waarop overigens ook een afgevaardigde van de eerste minister aanwezig.

Il ressort d'autres points des procès-verbaux déjà cités des réunions de coordination qui se sont tenues chaque semaine entre le Ministère de la Défense et le Ministère des Affaires étrangères, réunions auxquelles un représentant du Premier ministre était d'ailleurs chaque fois présent, que l'on était conscient de la chose.


De bijeenkomst bouwt voort op de resultaten van eerdere conferenties in verband met de Syrische vluchtelingencrisis die in april van dit jaar in Brussel en in februari 2016 in Londen werden gehouden.

Elle s'appuie sur les résultats des conférences consacrées aux crises des réfugiés syriens qui ont lieu à Bruxelles en avril de cette année et à Londres en février 2016.


Voor het overige blijkt het feit dat de cijfers van de arbeidsrechtbank van Brussel werden verward met die van het arbeidsauditoraat voldoende uit de artikels van de heer Lars Bové in het dagblad « De Tijd » en uit het e-mailverkeer tussen mevrouw Gaby Van den Bossche, voorzitster van de arbeidsrechtbank van Brussel en de heer Baret, kabinetschef van minister De Clerck.

Pour le surplus, le fait que les chiffres relatifs au tribunal du travail de Bruxelles ont été confondus avec ceux relatifs à l'auditorat du travail ressort à suffisance des articles de M.Lars Bové parus au journal « De Tijd » et d'un échange de mails entre Mme Gaby Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles et M. Baret, chef de cabinet du ministre De Clerck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel werden gehouden tussen' ->

Date index: 2022-07-10
w