Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGDA
Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling
Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling
DBDMH
TIB

Traduction de «brusselse franstalige dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling

Office régional bruxellois de l'Emploi


Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]

Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]


Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | DBDMH [Abbr.]

Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]


Dienst voor toerisme,informatie en expansie van de Brusselse agglomeratie | TIB [Abbr.]

Office de tourisme,d'information et d'expansion de l'agglomération bruxelloise | TIB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de Brusselse Franstalige dienst voor mindervaliden, gekend als Personne Handicapée Autonomie Recherchée, afgekort PHARE.

4° le Service bruxellois francophone des personnes handicapées, connu comme Personne Handicapée Autonomie Recherchée, en abrégé PHARE.


Art. 18. De begroting van de "Dienst met afzonderlijk beheer - Brusselse Franstalige Dienst voor personen met een handicap"- is goedgekeurd voor het begrotingsjaar 2017 en bevindt zich in bijlage bij dit decreet.

Art. 18. Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Service bruxellois francophone des per- sonnes handicapées - pour l'année budgétaire 2017 annexé au présent décret.


De Brusselse Franstalige Dienst voor Mindervaliden, waarvan de rol zeer klein is, treedt alleen op in het geval van een cumulatie of van een vroegtijdige vervanging.

Le Service Phare, dont le rôle est résiduaire, n'intervient que dans les cas de cumul ou de renouvellement anticipé.


De Brusselse Franstalige Dienst voor Mindervaliden, waarvan de rol zeer klein is, treedt alleen op in het geval van een cumulatie of van een vroegtijdige vervanging, met andere woorden exclusief voor aanpassingen die niet zijn opgenomen in de nomenclatuur van het RIZIV en een onmisbaar karakter hebben.

Le Service Phare, dont le rôle est résiduaire, n'intervient que soit dans les cas de cumul ou de renouvellement anticipé soit exclusivement pour les adaptations non prévues dans la nomenclature de l'INAMI et qui revêtent un caractère indispensable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Specifieke bepalingen met betrekking tot de Administratieve Diensten met boekhoudkundige autonomie Art. 18. De begroting van de "Dienst met afzonderlijk beheer - Brusselse Franstalige Dienst voor personen met een handicap"- is goedgekeurd voor het begrotingsjaar 2016 en bevindt zich in bijlage bij dit decreet.

IV. - Dispositions spécifiques relatives aux Services administratifs à comptabilité autonome Art. 18. Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Service bruxellois francophone des personnes handicapées - pour l'année budgétaire 2016 annexé au présent décret.


De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 11. Onderhoud en herstel van bepaalde hulpmiddelen Algemene voorwaarden Het moet gaan om een prestatie die in aanmerking komt of kan komen om te worden betaald door de Brusselse Franstalige Dienst voor Mindervaliden, met uitzondering van : - punt 7.1. bouw of verbouwing; - in punt 2.4 : gewone computers en printers; - in punt 5.3.1 : automatische transmissie.

Construction ou transformation; - dans le point 2.4., des ordinateurs et imprimantes ordinaires; - dans le point 5.3.1., de la transmission automatique.


Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 2.7. Uurprestaties voor gebarentaalvertolking of transliteratie Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager een gehoorverlies aantonen dat zijn toelating tot de Brusselse Franstalige Dienst voor mindervaliden verantwoordt.

Modalités Intervention dans le coût limitée à : 2.7. Prestations horaires d'interprétariat en langue des signes ou de translittération Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter une perte auditive justifiant son admission au Service Phare.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 17 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 17 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale


Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp.

Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale.


Artikel 1. Artikel 4 van het ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 3 mei 2016 tot samenstelling van een wervingsreserve en tot bepaling van de bijzondere voorwaarden voor de werving van Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp wordt vervangen als volgt :

Article 1. Le texte de l'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 mai 2016 fixant la constitution d'une réserve de recrutement et imposant les conditions particulières de recrutement de sapeurs-pompiers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par le texte suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse franstalige dienst' ->

Date index: 2022-08-23
w