Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brusselse gemeentelijke ambtenaren zodat " (Nederlands → Frans) :

De herkomst van de personeelsleden bestaat uit 11 federale ambtenaren, 2 Vlaamse ambtenaren, 2 Brusselse ambtenaren, 2 parastatale ambtenaren, 2 gemeentelijke ambtenaren, 1 personeelslid van de Nationale Bank, 3 bedienden van een regie, 12 personeelsleden met een arbeidsovereenkomst onder privé-statuut en 1 personeelslid van de BRTN.

L'origine des membres du personnel est comme suit : 11 fonctionnaires fédéraux, 2 fonctionnaires issus de l'administration flamande, 2 fonctionnaires de l'administration bruxelloise, 2 fonctionnaires issus de parastataux, 2 fonctionnaires municipaux, 1 membre du personnel de la Banque nationale, 3 employés d'une régie, 12 membres du personnel engagés par contrat de travail conformémement au statut du secteur privé et 1 membre du personnel de la BRTN.


De gemeentelijke ambtenaren die daartoe zijn opgeleid, kunnen de strafbare feiten vaststellen zodat het parket een aantal strafbare feiten bijgevolg niet meer kan vervolgen omdat de bestrijding ervan voortaan is toevertrouwd aan de gemeentelijke instanties.

Ainsi, les agents communaux formés à cet effet pourront constater les infractions et le parquet pourra ne plus poursuivre un certain nombre d'infractions dont la répression sera désormais confiée aux instances communales.


Daarenboven is de zeer ruime appreciatiebevoegdheid aan de gemeentelijke ambtenaren toegekend om de hoogte van de boete te betalen (50 tot 200 euro), veel te ruim voor een simpel vaststelbare overtreding, zodat de rechtszekerheid in het gedrang komt.

De plus, le pouvoir d'appréciation très large qui est octroyé aux fonctionnaires communaux dans la détermination du montant de l'amende (de 50 à 200 euros) est excessif pour une simple infraction susceptible d'être constatée, ce qui met la sécurité juridique en péril.


(*) Mondelinge vraag (nr. 249) van Mevr. Els Ampe aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende « de taalpremies van de ambtenaren van de Brusselse steden, gemeenten en gemeentelijke VZW's ».

(*) Question orale (n° 249) de Mme Els Ampe à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capiale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant « les primes linguistiques accordées aux fonctionnaires des villes, communes et ASBL communales de Bruxelles ».


3. Ik ga ervan uit dat de bestaande reglementering op correcte wijze wordt nageleefd door de bevoegde gemeentelijke ambtenaren, zodat zich geen bijkomende maatregelen opdringen.

3. Je pars du principe que la réglementation existante est correctement respectée par les fonctionnaires communaux compétents, de manière que des mesures complémentaires ne s'imposent pas.


De gemeentelijke ambtenaren die daartoe zijn opgeleid, kunnen de strafbare feiten vaststellen zodat het parket een aantal strafbare feiten bijgevolg niet meer kan vervolgen omdat de bestrijding ervan voortaan is toevertrouwd aan de gemeentelijke instanties.

Ainsi, les agents communaux formés à cet effet pourront constater les infractions et le parquet pourra ne plus poursuivre un certain nombre d'infractions dont la répression sera désormais confiée aux instances communales.


Gelet op het feit dat dit ministerieel besluit ertoe strekt de personen te inventariseren die bevoegd zijn om de aanbevelings- en goedkeuringsprocedures, voorzien in het onderhavige ministerieel besluit, uit te voeren zodat het dan ook past de gemeentelijke overheden en de Korpschefs van de lokale politie zo spoedig mogelijk toe te laten hun diensten te organiseren en de ambtenaren belast met adviezen inzake technopreventie aan te duiden,

Considérant que cet arrêté ministériel a pour but de recenser les personnes autorisées à intervenir dans les procédures de recommandation et d'approbation prévues par l'arrêté royal susvisé de sorte qu'il convient de permettre au plus tôt aux autorités communales et aux Chefs de Corps de la police locale d'organiser leurs services et de désigner les fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention,


Gelet op het feit dat dit ministerieel besluit ertoe strekt de personen te inventariseren die bevoegd zijn om de aanbevelings- en goedkeuringsprocedures, voorzien in het onderhavige ministerieel besluit, uit te voeren zodat het dan ook past de gemeentelijke overheden en de korpschefs van de lokale politie zo spoedig mogelijk toe te laten hun diensten te organiseren en de ambtenaren belast met adviezen inzake technopreventie aan te duiden,

Considérant que cet arrêté ministériel a pour but de recenser les personnes autorisées à intervenir dans les procédures de recommandation et d'approbation prévues par l'arrêté royal susvisé de sorte qu'il convient de permettre au plus tôt aux autorités communales et aux chefs de corps de la police locale d'organiser leurs services et de désigner les fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention,


De gemeentelijke ambtenaren kunnen hun acties ter bestrijding en bestraffing van inbreuken op de openbare netheid op twee verschillende rechtsgronden stoelen : hetzij op een gemeentelijke verordening ter uitvoering van de administratieve sancties bedoeld in artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet zoals ingevoerd bij de wet van 13 mei 1999 tot invoering van gemeentelijke administratieve sancties, hetzij door de aanwijzing, door het College van burgemeester en schepenen, van ambtenaren die belast zijn met het toezicht op de naleving van het milieurecht krachtens de ordonnnant ...[+++]

Les communes peuvent trouver deux fondements différents à une action de lutte et de répression contre les faits de malpropreté : soit un règlement communal qui met en oeuvre les sanctions administratives prévues par l'article 119bis de la nouvelle loi communale inséré par la loi du 13 mai 1999 relative aux sanctions administratives dans les communes, soit la désignation d'agents chargés de la surveillance du droit de l'environnement par le Collège des bourgmestre et échevins agissant en vertu de l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répressi ...[+++]


De ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu is bijzonder in die zin dat de processen-verbaal die worden opgesteld door de gemeentelijke ambtenaren die hiertoe door het College van burgemeester en schepenen zijn aangewezen aanleiding kunnen geven tot de betaling van een administratieve geldboete ten laste van de overtreder.

L'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, a ceci de particulier que les procès-verbaux dressés par les agents communaux désignés par le Collège des bourgmestre et échevins, peuvent donner lieu au paiement d'une amende administrative à charge du contrevenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse gemeentelijke ambtenaren zodat' ->

Date index: 2022-04-26
w