Art. 13. In artikel 44, § 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 maart 2004 en 1 december 2013, worden de woorden « van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (, Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft) of van het "Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle" » opgeheven.
Art. 13. Dans l'article 44, § 4, alinéa 1, 2°, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 22 mars 2004 et 1 décembre 2013, les mots du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" et les mots "ou de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle" sont abrogés.