Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgettaire aspecten zullen " (Nederlands → Frans) :

De budgettaire aspecten zullen uitdrukkelijk aanwezig zijn in die onderhandelingen.

Dans ces négociations, les aspects budgétaires seront très présents.


Groot-Brittannië, dat vier strategische nucleaire onderzeeërs heeft, moet de komende maanden, na de verkiezingen, een nieuw kernwapenbeleid bepalen, waarvan de budgettaire aspecten belangrijk zullen zijn.

Quant à la Grande-Bretagne, qui dispose de quatre sous-marins nucléaires stratégiques, elle doit fixer dans les prochains mois, après les élections, une nouvelle politique nucléaire dont les aspects budgétaires seront importants.


Vervolgens zullen de lidstaten in april hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- en convergentieprogramma's in verband met alle budgettaire aspecten voorstellen.

Ensuite, les États membres produiront et rendront publics en avril leurs programmes nationaux de réforme et leurs programmes de stabilité et de convergence pour tout ce qui concerne les aspects budgétaires.


Groot-Brittannië, dat vier strategische nucleaire onderzeeërs heeft, moet de komende maanden, na de verkiezingen, een nieuw kernwapenbeleid bepalen, waarvan de budgettaire aspecten belangrijk zullen zijn.

Quant à la Grande-Bretagne, qui dispose de quatre sous-marins nucléaires stratégiques, elle doit fixer dans les prochains mois, après les élections, une nouvelle politique nucléaire dont les aspects budgétaires seront importants.


Vervolgens zullen de lidstaten in april hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- en convergentieprogramma's in verband met alle budgettaire aspecten voorstellen.

Ensuite, les États membres produiront et rendront publics en avril leurs programmes nationaux de réforme et leurs programmes de stabilité et de convergence pour tout ce qui concerne les aspects budgétaires.


Voorts zullen zowel de politieke, budgettaire en technische aspecten meegewogen moeten worden, willen de activiteiten goed gepland zijn en moet de EU dus ook goed weten dat zij echt kan leveren.

De même, il faudra mettre dans la balance les aspects politiques, budgétaires et techniques afin de planifier correctement les actions de l’UE, et celle-ci devra avoir la certitude de pouvoir tenir ses engagements.


10. verwelkomt het feit dat de Europese Raad het algemene standpunt van het Parlement en de Commissie heeft overgenomen ten aanzien van de begrotings- en financiële aspecten in verband met de uitbreiding van de Europese Unie, zoals de geleidelijke invoering van rechtstreekse steun in de landbouwsector, het structuur- en het cohesiebeleid, budgettaire compensatie in de vorm van forfaitaire en degressieve en tijdelijke uitkeringen aan de uitgavenkant van de EU-begroting en een aantal overgangsmaatregelen, teneinde ervoor te zorgen dat d ...[+++]

10. se félicite que le Conseil européen se soit rallié, d'une manière générale, à la position du Parlement et de la Commission sur les questions budgétaires et financières liées à l'élargissement de l'Union européenne, telles que l'introduction progressive d'aides directes dans le secteur agricole, la politique structurelle et de cohésion, une compensation budgétaire sous forme d'un montant forfaitaire, des paiements dégressifs et ...[+++]


10. verwelkomt het feit dat de Europese Raad het algemene standpunt van het Parlement en de Commissie heeft overgenomen ten aanzien van de begrotings- en financiële aspecten in verband met de uitbreiding van de Europese Unie, zoals de geleidelijke invoering van rechtstreekse steun in de landbouwsector, het structuur- en het cohesiebeleid, budgettaire compensatie in de vorm van forfaitaire, degressieve en tijdelijke uitkeringen aan de uitgavenkant van de EU-begroting en een aantal overgangsmaatregelen, teneinde ervoor te zorgen dat de ...[+++]

10. se félicite que le Conseil européen se soit rallié, d'une manière générale, à la position du Parlement et de la Commission sur les questions budgétaires et financières liées à l'élargissement de l'Union européenne, telles que l'introduction progressive d'aides directes dans le secteur agricole, la politique structurelle et de cohésion, une compensation budgétaire sous forme d'un montant forfaitaire, des paiements dégressifs et ...[+++]


De Raad heeft met een bijzondere meerderheid overeenstemming bereikt over een gedeeltelijke algemene oriëntatie met betrekking tot de tekst, zonder hierbij evenwel in te gaan op de budgettaire aspecten. Die aspecten zullen samen met de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 worden besproken.

Le Conseil s'est accordé, à la majorité spéciale, sur une orientation générale partielle à propos du texte, sans toutefois aborder les aspects budgétaires : ceux-ci seront discutés, en même temps que les prévisions financières de l'UE pour la période 2007-2013.


Hierbij zal die commissie bijgestaan worden door evaluatoren die in een verslag een evaluatie zullen opstellen over: - de economische aspecten; - de therapeutische waarde; - de prijs van de specialiteit en de voorgestelde vergoedingsbasis; - het belang van de specialiteit in de medische praktijk in functie van de therapeutische en sociale behoeften; - de budgettaire weerslag voor de verzekering; - de verhouding tussen de koste ...[+++]

A cet effet, cette commission sera assistée par des évaluateurs qui, dans un rapport, feront une évaluation au sujet: - des aspects économiques; - de la valeur thérapeutique; - du prix de la spécialité et de la base de remboursement proposée; - de l'importance de la spécialité dans la pratique médicale en fonction des besoins thérapeutiques et sociaux; - de l'incidence budgétaire pour l'assurance; - du rapport entre les coûts pour l'assurance et la valeur thérapeutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budgettaire aspecten zullen' ->

Date index: 2022-01-13
w