Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Manie met
Manische stupor
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen

Vertaling van "buiten te richten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

parking hors voirie | stationnement hors chaussée


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Indien u daar als overheid geen (duidelijk) zicht op heeft, overweegt u dan een observatorium of een of andere vorm van institutie in de schoot van of buiten de administratie op te richten om deze voor onze economie en tewerkstelling belangrijke fenomenen in kaart te brengen, de evolutie ervan op te volgen en adviezen te verstrekken om deze fenomenen tegen te gaan?

6. Si en tant que pouvoir public, vous n'avez pas une idée (précise) du phénomène, envisagez-vous la création d'un observatoire ou d'un autre type d'institution à l'intérieur ou à l'extérieur de l'administration, chargé de cartographier ces phénomènes, importants du point de vue de l'économie et de l'emploi, d'en suivre l'évolution et de formuler des conseils afin de les endiguer?


4. Wat zijn de voorwaarden om bijkomende Blue-bike punten in te richten, buiten het station?

4. Quelles sont les conditions à remplir pour l'installation de points de location Blue-bike supplémentaires en dehors de la gare?


4. De voorwaarden om bijkomende Blue-bike punten in te richten, buiten het station, zijn als volgt: - Om tot een stabiel financieringskader voor Blue-bike te komen, wordt in eerste instantie gekeken naar het gebruikerspotentieel van het station en wordt een financieel en communicatie-engagement van de lokale overheid gevraagd.

4. Les conditions d'aménagement de points Blue-bike supplémentaires en dehors de la gare sont les suivantes: - Pour parvenir à un cadre de financement stable pour Blue-bike, le potentiel d'utilisateurs de la gare est tout d'abord étudié et il est demandé aux autorités locales de s'engager sur le plan financier et au niveau de la communication.


Rekening houdend met de Europese verplichtingen ter zake en het belang van een efficiënt hulpbronnengebruik voor economie en milieu, hebben de voorzitter van de FOD Economie en de voorzitter van de FOD Volksgezondheid besloten een gezamenlijke werkgroep op te richten om de krijtlijnen vast te leggen van een strategie en een stappenplan voor een efficiënter beheer van hulpbronnen (buiten energie en voeding).

Considérant les obligations européennes en la matière et l'intérêt économique et environnemental d'une gestion plus efficace des ressources, les Présidents du SPF Economie et du SPF Santé Publique ont décidé de mettre en place un groupe de travail conjoint dont l'objectif était d'identifier les éléments constitutifs d'une stratégie et d'une feuille de route pour une gestion plus efficace des ressources (non énergétiques et non alimentaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek de Commissie om niet slechts EMAS, dat ik veel succes toewens, te stimuleren en toe te passen, maar om ook de blik naar buiten te richten en mondiale initiatieven voor CO2-emissieverslaglegging door bedrijven en andere aspecten van verantwoord ondernemen te nemen en te versterken, zodat we sterke mondiale mechanismen krijgen die we op ons eigen continent kunnen toepassen en bevorderen.

J’invite la Commission non seulement à promouvoir et à appliquer l’EMAS, auquel je souhaite beaucoup de succès, mais également à chercher à mettre en place et à renforcer les initiatives mondiales en matière de génération de rapports sur les émissions de carbone par les entreprises et en matière de responsabilité des entreprises, de manière à avoir des mécanismes internationaux solides, que nous pourrons ensuite appliquer et promouvoir sur notre propre continent.


7. Zou het mogelijk zijn in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?

7. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?


108. is ingenomen met de erkenning door de Raad dat het onlangs aangenomen Internationaal Verdrag voor de rechten van mensen met een handicap de EU verder in staat stelt haar aandacht naar buiten te richten bij de bevordering en bescherming van de rechten van gehandicapten en verzoekt de EU, in het kader van dit nieuwe Verdrag, effectiever toezicht te houden op de mensenrechtensituatie van personen met een beperking in derde landen met het oog op de verslaglegging over de belangrijkste resultaten in 2009-2010;

108. se réjouit que le Conseil ait reconnu que la nouvelle convention internationale relative aux droits des personnes handicapées, récemment adoptée, permettra à l'UE de veiller à l'extérieur à la protection et à la promotion des droits liés au handicap et demande, dans le contexte de cette nouvelle convention, que l'UE suive plus efficacement, du point de vue des droits de l'homme, la situation des personnes handicapées dans les pays tiers, en vue de rapporter ses principales observations d'ici à 2009-2010;


108. is ingenomen met de erkenning door de Raad dat het onlangs aangenomen Internationaal Verdrag voor de rechten van mensen met een handicap de EU verder in staat stelt haar aandacht naar buiten te richten bij de bevordering en bescherming van de rechten van gehandicapten en verzoekt de EU, in het kader van dit nieuwe Verdrag, effectiever toezicht te houden op de mensenrechtensituatie van personen met een beperking in derde landen met het oog op de verslaglegging over de belangrijkste resultaten in 2009-2010;

108. se réjouit que le Conseil ait reconnu que la nouvelle convention internationale relative aux droits des personnes handicapées, récemment adoptée, permettra à l'UE de veiller à l'extérieur à la protection et à la promotion des droits liés au handicap et demande, dans le contexte de cette nouvelle convention, que l'UE suive plus efficacement, du point de vue des droits de l'homme, la situation des personnes handicapées dans les pays tiers, en vue de rapporter ses principales observations d'ici à 2009-2010;


Daarom ben ik blij met zijn steun voor onze aanpak, waarmee wordt erkend dat Europa de blik naar buiten moet richten en zich actief moet bezighouden met de uitdagingen alsook de kansen die onze moderne globaliserende wereld met zich meebrengt.

Je salue par conséquent le soutien qu’il apporte à notre approche, qui reconnaît que l’Europe doit regarder au-delà de ses frontières et relever activement les défis mais aussi les opportunités que notre monde moderne, dans son processus de globalisation, nous apporte.


De Commissie is er geen voorstander van om “kampen” buiten de EU in te richten waar asielzoekers die hun aanvraag in een lidstaat of aan de grens daarvan hebben ingediend, naartoe zouden worden gebracht.

La Commission s’oppose à l’établissement de «camps» hors de l’UE dans lesquels seraient transférés des demandeurs d’asile qui ont introduit leur demande dans un État membre où à sa frontière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten te richten' ->

Date index: 2023-03-19
w