Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bestandheid tegen invloeden buitenaf
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
Door oorzaken van buitenaf
EU-boetebeleid
Exogeen
Exogene investering
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Goederen en diensten van buitenaf kopen
Horecaproducten aankopen
Horecaproducten aanschaffen
Hydrostatische waterdruk van buitenaf
Investering van buitenaf
Kokkels opgelegd in azijn
Materiaal voor restaurants aanschaffen
Onderneming van buitenaf
Sanctie

Vertaling van "buitenaf worden opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


exogeen | door oorzaken van buitenaf

exogène | qui est dû à des causes externes




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


horecaproducten aankopen | materiaal voor restaurants aanschaffen | goederen en diensten van buitenaf kopen | horecaproducten aanschaffen

acheter des produits hôteliers et de restauration | s'approvisionner en produits hôteliers et de restauration | acheter des produits hôteliers | approvisionner en produits hôteliers


exogene investering | investering van buitenaf

investissement exogène | investissements étrangers dans le pays


hydrostatische waterdruk van buitenaf

pression hydrostatique extérieure de l'eau


bestandheid tegen invloeden buitenaf

résistance aux agents extérieurs


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Innovatie kan niet van buitenaf worden "opgelegd".

L’innovation ne peut être «imposée» de l’extérieur.


Oplossingen kunnen niet van buitenaf worden opgelegd.

Les solutions ne peuvent être imposées de l’extérieur.


Een dergelijke cultuuromslag kan niet van buitenaf worden opgelegd, maar de Internationale Gemeenschap kan dit proces wel ondersteunen en trachten te bespoedigen.

Un tel revirement culturel ne peut pas être imposé de l'extérieur, mais la communauté internationale peut toutefois soutenir ce processus et tenter de l'accélérer.


Een dergelijke cultuuromslag kan niet van buitenaf worden opgelegd, maar de Internationale Gemeenschap kan dit proces wel ondersteunen en trachten te bespoedigen.

Un tel revirement culturel ne peut pas être imposé de l'extérieur, mais la Communauté internationale peut toutefois soutenir ce processus et tenter de l'accélérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wil tot hervormen kan weliswaar niet van buitenaf worden opgelegd, maar de EU heeft een speciale verantwoordelijkheid om die partners die zich op het moeilijke en veeleisende pad van de overgang naar democratie en een meer inclusieve samenleving begeven, te ondersteunen".

Et même si la volonté de réforme ne peut pas être imposée de l'extérieur, l'Union a une responsabilité particulière envers ceux de ses partenaires qui se sont engagés sur le chemin difficile et exigeant de la transition vers la démocratie et vers une société plus solidaire.


Europa moet blijven vasthouden aan begeleiding en mag niet overschakelen op van buitenaf opgelegde hervorming.

L'Europe doit maintenir le cap d'un accompagnement et non d'une réforme imposée de l'extérieur.


Wat betreft de mineralenhandel in het oosten moet men oppassen voor snelle oplossingen als een embargo op Congolese delfstoffen of van buitenaf opgelegde sancties.

Concernant la commercialisation des minerais dans l' Est, il faut se garder de toute solution rapide, tel qu'un bannissement des minerais congolais ou des mesures de sanction ex cathedra.


Het project, zelfs al wordt het van buitenaf opgelegd, is het symptoom van een partnerschap dat geënt wordt op de plaatselijke uitdagingen, conflicten en bondgenootschappen.

Le projet, même imposé de l'extérieur, est le symptôme d'un partenariat qui s'insère dans les enjeux, les conflits et les ententes locales.


Zulke hervormingen kunnen niet van buitenaf worden opgelegd.

Elles ne peuvent pas être imposées de l'extérieur mais émerger de l'intérieur.


eigen verantwoordelijkheid, hetgeen betekent dat de ontwikkelingsstrategieën en het ontwikkelingsbeleid eigen moeten zijn aan de betrokken landen en niet van buitenaf kunnen worden opgelegd.

l'appropriation, impliquant que les stratégies et les politiques de développement soient propres aux pays concernés et non pas imposées de l'extérieur.


w