E. overwegende dat met de oprichting van de Schengenruimte een gemeenschappelijke buitengrens is gecreëerd, voor de bewaking waarvan de EU krachtens artikel 80 van het VWEU en bloc verantwoording draagt; overwegende dat de EU deze opdracht nog niet helemaal heeft vervuld en nog steeds probeert doelmatige controles en samenwerking tussen douane, politie en justitie en een gemeenschappelijk immigratie-, asiel- en visumbeleid op touw te zetten en een tweede generatie van het Schengeninformatiestelsel (SIS II) en het Visuminformatiestelsel (VIS) in het leven te roepen,
E. considérant que la création de l'espace Schengen a donné lieu à la définition d'une frontière extérieure commune, dont la gestion relève de la responsabilité partagée de l'Union, conformément à l'article 80 du traité FUE; que l'Union n'est pas encore totalement venue à bout de cette tâche et qu'elle cherche à mettre en place des contrôles et une coopération efficaces entre les autorités douanières, policières et judiciaires, une politique commune en matière d'immigration, d'asile et de visa, et un système d'information Schengen de seconde génération (SIS II) ainsi qu'un système d'information en matière de visas (VIS),