Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland zouden mogen verblijven " (Nederlands → Frans) :

Het is normaal dat ouderen actief blijven en dat ze om persoonlijke redenen in het buitenland zouden mogen verblijven (bijvoorbeeld om een kind te bezoeken).

Il est normal que les personnes âgées conservent une vie active et qu'elles soient autorisées à séjourner à l'étranger pour des raisons personnelles (par exemple, pour rendre visite à un enfant).


Men weet echter dat weinig gerechtigden een aanvraag indienen om in het buitenland te mogen verblijven. De Rijksdienst voor pensioenen kreeg slechts 103 aanvragen in 2009.

Nous savons toutefois que peu de bénéficiaires introduisent une demande visant à pouvoir séjourner à l'étranger puisque l'Office national des pensions n'aurait reçu que 103 demandes en 2009.


2. de IGO-gerechtigden beter te informeren over hun rechten en de te volgen procedures om tijdelijk in het buitenland te mogen verblijven, door geregeld de regels in herinnering te brengen en door toegankelijke uitleg te verschaffen met steun van het OCMW;

2. de mieux informer les bénéficiaires de la GRAPA par rapport à leurs droits et aux procédures à suivre pour obtenir une autorisation de séjour temporaire à l'étranger, en rappelant régulièrement la réglementation et en donnant des explications accessibles, notamment avec le soutien des CPAS;


Wij weten echter dat weinig gerechtigden een aanvraag indienen om in het buitenland te mogen verblijven. De Rijksdienst voor pensioenen kreeg slechts 103 aanvragen in 2009.

Nous savons toutefois que peu de bénéficiaires introduisent une demande pour pouvoir séjourner à l'étranger puisque l'Office national des pensions n'aurait reçu que 103 demandes en 2009.


3. de criteria transparanter en soepeler te maken voor IGO-gerechtigden om van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen meer dan dertig dagen in het buitenland te mogen verblijven wegens uitzonderlijke omstandigheden.

3. d'apporter plus de transparence et de souplesse sur les critères permettant d'obtenir pour les bénéficiaires de la GRAPÀ l'autorisation de séjourner à l'étranger pendant plus de trente jours pour circonstances exceptionnelles par le Comité de gestion de l'Office national des pensions.


Maar de OCMW's hebben geen toegang tot andere mogelijke controlemiddelen (bijvoorbeeld de doorgang bij de douaneposten op de Belgische luchthavens). 1. a) Beschikt u over afdoende statistische gegevens met betrekking tot leefloners die voor langere tijd in het buitenland zouden verblijven? b) Kan u me die gegevens bezorgen?

Mais d'autres moyens de contrôle éventuels (par exemple le passage des contrôles dans un des aéroports belges) sont inaccessibles aux CPAS. 1. a) Disposez-vous de statistiques probantes relatives à des bénéficiaires du RIS qui séjourneraient pendant de longue période à l'étranger? b) Pouvez-vous les communiquer?


De ministerraad heeft op vrijdag 20 november 2015 beslist dat leefloontrekkers jaarlijks gedurende maximaal vier weken in het buitenland mogen verblijven. Vroeger gold de beperking voor maximaal vier opeenvolgende weken.

Le Conseil des ministres a adopté le vendredi 20 novembre 2015 une mesure visant à limiter les déplacements à l'étranger des bénéficiaires du revenu d'intégration sociale (RIS) à quatre semaines maximum sur une année au lieu de maximum quatre semaines consécutives.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]


Sinds 1 januari mogen de personen die een leefloon ontvangen niet meer dan vier weken per jaar in het buitenland verblijven.

Depuis le 1er janvier, les personnes percevant le revenu d'intégration sociale (RIS) ne peuvent passer plus de quatre semaines par an à l'étranger.


Drie beurzen van 5.000 euro (2.500 euro gedurende twee opeenvolgende jaar), voor studiereizen in het buitenland, ten gunste van : kunstenaars Beeldhouwers, Schilders en Architecten die van Belgische nationaliteit zijn of staatsburger zijn van een van de landen van de Europese Unie en op datum van het afsluiten van de kandidaturen sedert tenminste vijf jaar in België verblijven die op één januari van de wedstrijdjaar minder dan vijf ...[+++]

Trois bourses de 5.000 euro (2.500 euro par an pendant deux années consécutives), pour des voyages d'études à l'étranger, en faveur : d' artistes Sculpteurs, Peintres et Architectes, belges et ceux ressortissant de l'un des pays de l'Union Européenne domiciliés ou résidant en Belgique depuis au moins cinq ans, à la date de clôture des candidatures, âgés de moins de trente-cinq ans au 1 janvier prochain et qui par leurs oeuvres et travaux qu'ils auront remis au jury du Concours Godecharle, auront témoigné d'une aptitude remarquable donnant des espérances fondées d'un grand succès .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland zouden mogen verblijven' ->

Date index: 2023-09-10
w