8. is ingenomen met de recente overeenkomsten betreffende een gemeenschappelijk standpunt van de Unie bij onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten inzake de overname van de Unie-bepalingen voor het vrij verkeer van werknemers en kapitaal en met de groeiende bereidheid van de kandidaat-lidstaten om bezwaren tegen de aankoop van land door buitenlanders te laten varen; dringt er bij beide zijden op aan de onderhandelingen in dezelfde geest voort te zetten door grotere soeplesse te betrachten en overgangsperiodes zo kort mogelijk te houden;
8. se félicite des accords récemment réalisés sur une position commune de l'Union européenne concernant les négociations avec les pays candidats sur l'adoption, par ceux‑ci, des règles communautaires en matière de libre circulation des travailleurs et des capitaux; se félicite aussi que, dans les pays candidats, on soit de plus en plus disposé à renoncer aux objections concernant le délai à l'issue duquel les étrangers pourront acquérir des terres; invite les deux parties à poursuivre les négociations dans le même esprit, en faisant preuve d'une plus grande souplesse et en réduisant les périodes transitoires au minimum;