Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Minister voor Buitenlandse Handel en Regionaal Beleid
Staatssecretaris van Economische Zaken

Traduction de «buitenlandse beleid heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Minister voor Buitenlandse Handel en Regionaal Beleid | Staatssecretaris van Economische Zaken

Ministre du Commerce extérieur et de la Politique régionale


Dienst Centrale Planning van het beleid inzake buitenlandse betrekkingen

service central de planification pour les relations extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan heeft gezorgd voor een betere integratie van mensenrechtenoverwegingen in het volledige spectrum van het buitenlandse beleid van de EU en de concrete acties in dat verband, hetgeen tot tastbare veranderingen op het terrein heeft geleid.

Grâce au plan d’action, les considérations relatives aux droits de l’homme ont été davantage prises en compte dans l’ensemble des politiques extérieures de l’UE et dans les opérations visant à les mettre en œuvre, ce qui a conduit à des changements concrets sur le terrain.


De Europese Raad van Sevilla van juni 2002 heeft erop aangedrongen in het buitenlandse beleid van de Europese Gemeenschap meer prioriteit toe te kennen aan de migratieproblematiek, en in het bijzonder aan het probleem van de illegale immigratie.

Le Conseil européen a appelé lors de sa réunion de Séville en juin 2002 à une prise en compte accrue de la question migratoire -et en particulier du problème de l'immigration clandestine - en tant que priorité dans la politique extérieure de la Communauté européenne.


10. benadrukt dat de huidige verslechtering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland het resultaat is van een lang proces en van de keuzes die Rusland in het binnenlandse en buitenlandse beleid heeft gemaakt;

10. souligne que la détérioration actuelle des relations entre l'Union européenne et la Russie est l'aboutissement d'un long processus, ainsi que des choix russes, tant sur le plan intérieur qu'en matière de politique étrangère;


M. overwegende dat het belangrijkste obstakel in de betrekkingen tussen de EU en Libië betrekking heeft op de stagnatie in de dialoog over de mensenrechten, fundamentele vrijheden en democratie, met name de uitblijvende ratificatie van het Verdrag van Genève, alsook op het agressieve buitenlandse beleid van het Libische regime, niet in het minst tegen Europese landen; overwegende dat Libië geen nationaal asielsysteem heeft dat voorziet in screening en registratie van vluchtelingen, verlening van de asielstatus, ...[+++]

M. considérant que les principaux obstacles aux relations entre l'UE et la Libye sont le manque de progrès dans le dialogue sur les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la démocratie, en particulier la non-ratification de la convention de Genève, ainsi que la politique extérieure agressive du régime libyen, y compris à l'égard des États européens; que la Libye ne dispose pas d'un régime d'asile couvrant le tri et l'enregistrement des réfugiés, l'octroi du statut d'asile, les visites aux installations de rétention et la fourniture d'une aide médicale et humanitaire, tâches qui ont été assurées par le HCR,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij haar antiterrorismemaatregelen in het kader van het buitenlandse beleid heeft de Europese Unie geprobeerd om rekening te houden met alle kwesties in verband met radicalisering en rekrutering. Ook heeft zij ervaringen en beste praktijken over de omgang met het probleem uitgewisseld met externe partners.

Parmi les mesures prises pour combattre le terrorisme dans le cadre de sa politique étrangère, l’UE a consacré une attention constante à toutes les questions potentiellement liées à la radicalisation et au recrutement et a partagé avec ses partenaires extérieurs son expérience et ses bonnes pratiques dans la gestion de ces problèmes.


Bij haar antiterrorismemaatregelen in het kader van het buitenlandse beleid heeft de Europese Unie geprobeerd om rekening te houden met alle kwesties in verband met radicalisering en rekrutering. Ook heeft zij ervaringen en beste praktijken over de omgang met het probleem uitgewisseld met externe partners.

Parmi les mesures prises pour combattre le terrorisme dans le cadre de sa politique étrangère, l’UE a consacré une attention constante à toutes les questions potentiellement liées à la radicalisation et au recrutement et a partagé avec ses partenaires extérieurs son expérience et ses bonnes pratiques dans la gestion de ces problèmes.


En ik zeg ook als voorzitter van de Iran-delegatie en woordvoerster van buitenlandse zaken: wie van de Iran-crisis van de afgelopen jaren, met meer dan eens het risico van militaire escalatie, niet heeft geleerd dat civiele toepassing van kernenergie nooit kan worden gescheiden van militair misbruik en van verspreiding, die heeft niets begrepen van het buitenlandse beleid van de afgelopen jaren, de gevaren en onze uitdaging van nuc ...[+++]

En tant que présidente de la délégation pour les relations avec l’Iran et porte-parole sur la politique extérieure, je dirais également que toute personne n’ayant pas conclu de la crise iranienne de ces dernières années, laquelle nous a fréquemment placés devant un risque d’escalade militaire, que l’utilisation civile de l’énergie nucléaire ne peut être dissociée de son utilisation à des fins militaires et de la prolifération, n’a pas compris l’ensemble de la politique extérieure de ces dernières années, les dangers et le défi qui nous attendent en matière de désarmement nucléaire.


Op het gebied van het buitenlandse beleid en het veiligheids- en defensiebeleid heeft IJsland goede vorderingen gemaakt en is de wetgeving in het algemeen goed aangepast.

L'Islande a réalisé des progrès satisfaisants et a atteint, dans l'ensemble, un bon niveau d'alignement dans le domaine de la politique étrangère, de sécurité et de défense.


Voorts heeft de Unie zich sedert Tampere doen kennen als een belangrijke medespeler op het internationale toneel wat betreft justitie en binnenlandse zaken als component van het buitenlandse beleid van de Unie in het algemeen.

Par ailleurs depuis Tampere, l'Union s'est posée, au plan international, comme un acteur significatif dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, conçu désormais comme une composante des politiques externes de l'Union.


België heeft tevens het belang van de versterking van de positie van vrouwen in het buitenlandse beleid benadrukt. In dat kader wordt niet alleen het man/vrouw-vraagstuk "gemainstreamd", maar worden ook de binnen het land gehanteerde beginselen geëxporteerd.

La Belgique a également souligné combien il était important que les femmes puissent assumer plus de responsabilités en matière de politique étrangère, favorisant ainsi non seulement l'intégration des questions d'égalité à tous les domaines, mais aussi l'exportation des idées mises en pratique sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse beleid heeft' ->

Date index: 2023-07-17
w