20° uitzonderlijke omstandigheden : in de zin van artikel 2, punt 2, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging v
an de procedure bij buitensporige tekorten, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1177/2011 van de Raad van 8 november 2011, ongewone feiten, buiten de wil om van het Waalse Gewest, met gevoelige effecten op de financiële toestand van de overheidsbesturen, of die te maken hebben met periodes van ernstige economi
sche neergang zoals bedoeld in het he ...[+++]rziene stabiliteits- en groeipact, voor zover de tijdelijke afwijking van het Waalse Gewest de budgetaire houdbaarheid op middellange termijn niet in het gedrang brengt; 20° circonstances exceptionnelles : au sens de l'article 2, point 2, du Règlement (CE) n° 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise ne oeuvre de la procédure concernant les déficits excessifs, modifié par le Règlement (UE) n° 1177/2011 du Conseil du 8 novembre 2011, des faits inhabituels indépendants de la volonté de la Région wallonne et ayant des effets sensibles sur la situation financière des administrations publiques, ou à des périodes de grave récession économique telles que visées dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, pour autant que l'écart temporaire de la Région wallonne ne mette pas en péril sa soutenabilité
budgétaire à moyen terme ...[+++];