Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Buis voor het bundelen van stralen
Bundelen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Weefsels bundelen

Traduction de «bundelen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


buis voor het bundelen van stralen

tube de focalisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is noodzakelijk om doublures en versnippering te voorkomen, om het gecoördineerd en doeltreffend gebruik van faciliteiten aan te moedigen en waar passend middelen te bundelen zodat Europa ook onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse kan verwerven en benutten.

Il convient d'éviter toute répétition inutile et fragmentation des activités, d'encourager l'utilisation coordonnée et efficace des installations et, le cas échéant, d'assurer une mise en commun des ressources, de sorte que l'Europe puisse également acquérir et exploiter des infrastructures de recherche d'envergure mondiale.


Dat de EU hun nationale identiteit niet verwatert, maar dat we hen vragen hun soevereiniteit te bundelen zodat zij hun belangen beter kunnen bevorderen en beschermen op het wereldtoneel.

Que nous ne diluons pas leur identité nationale, mais au contraire, que nous leur demandons de partager leur souveraineté pour qu'ils puissent mieux promouvoir leurs intérêts au niveau mondial.


Het is noodzakelijk om doublures en versnippering te voorkomen, om het gecoördineerd en doeltreffend gebruik van faciliteiten aan te moedigen en waar passend middelen te bundelen zodat Europa ook onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse kan verwerven en benutten.

Il convient d'éviter toute répétition inutile et fragmentation des activités, d'encourager l'utilisation coordonnée et efficace des installations et, le cas échéant, d'assurer une mise en commun des ressources, de sorte que l'Europe puisse également acquérir et exploiter des infrastructures de recherche d'envergure mondiale.


Het is noodzakelijk om doublures en versnippering te voorkomen, om het gecoördineerd en doeltreffend gebruik van faciliteiten aan te moedigen en waar passend middelen te bundelen zodat Europa ook onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse kan verwerven en benutten.

Il convient d'éviter toute répétition inutile et fragmentation des activités, d'encourager l'utilisation coordonnée et efficace des installations et, le cas échéant, d'assurer une mise en commun des ressources, de sorte que l'Europe puisse également acquérir et exploiter des infrastructures de recherche d'envergure mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het trans-Europees vervoersnetwerk moet voldoende multimodaal zijn, zodat betere en meer duurzame keuzen tussen vervoerswijzen kunnen worden gemaakt voor personen- en vrachtvervoer en zodat het mogelijk wordt gemaakt grote volumes te bundelen voor vervoer over lange afstanden.

Le réseau transeuropéen de transport doit assurer l'efficacité de la multimodalité afin de permettre des choix modaux plus avisés et plus durables pour les voyageurs et le fret et le groupage en grands volumes pour les transferts sur de longues distances.


Deze aanpak heeft het mogelijk gemaakt financiële middelen en knowhow aan te trekken en te bundelen, zodat versnippering door soortgelijke nationale en regionale projecten wordt beperkt.

Cette approche a permis de lever et de réunir des fonds et du savoir-faire, en limitant la fragmentation qui résulte de projets nationaux et régionaux similaires.


De Commissie vraagt het Europees Parlement en de Raad in te stemmen met de gepresenteerde aanpak en verzoekt de lidstaten hun krachten op het niveau van de Unie te bundelen zodat de plannen voor digitale bibliotheken in geheel Europa werkelijkheid kunnen worden.

La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à appuyer l’approche proposée et les Etats membres à se joindre aux efforts entrepris au niveau de l’Union pour faire des bibliothèques numériques une réalité à travers l’Europe.


JASPER (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions) heeft tot doel de samenwerking tussen de Europese Commissie, de EIB en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling te ontwikkelen, zodat zij hun deskundigheid kunnen bundelen en de lidstaten en regio's bij de voorbereiding van grote projecten kunnen bijstaan; JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) is een initiatief van de Europese Commissie, de EIB en het Europees Investeringsfonds om de toegang tot financiering voor middelgrote, kleine en micro-ondern ...[+++]

JASPERS (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions - Assistance conjointe à la réalisation de projets dans des régions d’Europe) cherche à développer la coopération entre la Commission européenne, l'EIB et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement afin de réunir les compétences et aider les États membres et les régions dans la préparation de projets importants; JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises - Ressources européennes communes pour les petites et moyennes entreprises) est une initiative de la Commission européenne, de la BEI et du Fonds européen d’investissement (F ...[+++]


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten in nauwe samenwerking met andere betrokken donoren de krachten te bundelen, zodat de in Doha, Monterrey, Rome en Johannesburg gedane toezeggingen concreet vorm krijgen in effectieve, tastbare resultaten die de ontwikkelingslanden en vooral de

10. invite la Commission et les États membres à conjuguer leurs efforts, en étroite coopération avec d'autres donateurs concernés, pour faire en sorte que les engagements de Doha, de Monterrey, de Rome et de Johannesburg se traduisent en résultats effectifs et tangibles au profit des pays en développement, et plus particulièrement des pays les moins développés;


Het zal nu zaak zijn de lopende werkzaamheden van het Stabiliteitspact en andere regionale initiatieven te bundelen, zodat zij elkaar versterken.

Le défi consistera maintenant à combiner les travaux en cours dans le cadre du Pacte de stabilité et d'autres initiatives régionales de manière à ce qu'ils se renforcent mutuellement.


w