Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau moet voorleggen " (Nederlands → Frans) :

De inspecteur van het gewestelijk bureau die een werkloze wil schorsen moet hierover een rapport voorleggen aan een raadgevend comité.

L'inspecteur du bureau régional qui souhaite suspendre un chômeur doit soumettre un rapport à son sujet à un comité consultatif.


In de gevallen bedoeld in de twee voorgaande leden, wordt om de fusie of splitsing van de arrondissementscellen verzocht door de oorspronkelijke arrondissementscellen die dit voorstel voorleggen aan het directiecomité van het Bureau dat het moet goedkeuren.

Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, la fusion ou scission des cellules d'arrondissement est sollicitée par les cellules d'arrondissement initiales qui soumettent cette proposition au comité de direction du Bureau qui doit l'approuver.


In de gevallen bedoeld in twee voorgaande leden, wordt om de fusie of splitsing van de arrondissementscellen verzocht door de oorspronkelijke arrondissementscellen die dit voorstel voorleggen aan het directiecomité van het Bureau die het moet goedkeuren.

Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, la fusion ou scission des cellules d’arrondissement est sollicitée par les cellules d’arrondissement initiales qui soumettent cette proposition au comité de direction du Bureau qui doit l’approuver.


In dit artikel wordt aan het Bureau voor radiocommunicatie een bijkomende taak opgelegd : in het kader van een meer strategische en planmatige aanpak van de Unie, moet het jaarlijks een werkplan en een financieel plan voorleggen aan de Adviesgroep voor radiocommunicatie.

Cet article impose une tâche supplémentaire au Bureau des radiocommunications : dans le cadre d'une approche plus stratégique et planifiée de l'Union, il doit transmettre chaque année un plan opérationnel et un plan financier au Groupe consultatif des radiocommunications.


Er moet worden aangestipt dat het toekennen van gerechtelijke en financiële hulp van de « Commissie voor hulp aan ouders die het slachtoffer zijn van internationale kinderontvoeringen » niet zal afhangen van de erg restrictieve criteria van het Bureau voor juridische bijstand (een alleenstaande die aantoont dat zijn netto maandelijks inkomen lager is dan 860 euro krijgt gratis juridische bijstand, op voorwaarde dat hij een bewijsstuk van zijn inkomen kan voorleggen).

Il faut préciser que l'octroi de l'aide juridique et financière de la « Commission d'aide aux parents victimes de rapts parentaux internationaux » ne dépendra pas des critères financiers très restrictifs du Bureau d'aide juridique (une personne isolée qui justifie que son revenu mensuel net est inférieur à 860 euros bénéficiera de l'aide juridique entièrement gratuite, à condition qu'elle produise une pièce justificative de ses revenus).


In de gevallen bedoeld in de twee voorgaande leden, wordt om de fusie of splitsing van de arrondissementscellen verzocht door de oorspronkelijke arrondissementscellen die dit voorstel voorleggen aan het directiecomité van het Bureau dat het moet goedkeuren.

Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, la fusion ou scission des cellules d'arrondissement est sollicitée par les cellules d'arrondissement initiales qui soumettent cette proposition au comité de direction du Bureau qui doit l'approuver.


H. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 in de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de werkzaamheden van het bureau moet voorleggen, samen met het advies van het Comité van toezicht van OLAF en, in voorkomend geval, voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van de taken van het bureau,

H. considérant que l'article 15 du règlement (CE) n° 1073/1999 prévoit que la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au cours de la troisième année suivant l'entrée en vigueur dudit règlement, un rapport d'évaluation des activités de l'OLAF, accompagné de l'avis du comité de surveillance et assorti, le cas échéant, de propositions visant l'adaptation ou l'extension des tâches de l'Office,


H. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 15 van verordening (EG) nr. 1073/1999 in de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de werkzaamheden van het Bureau moet voorleggen, samen met het advies van het Comité van toezicht van OLAF en, in voorkomend geval, voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van de taken van het Bureau,

considérant que l'article 15 du règlement (CE) n° 1073/1999 prévoit que la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au cours de la troisième année suivant l'entrée en vigueur dudit règlement, un rapport d'évaluation des activités de l'OLAF, accompagné de l'avis du comité de surveillance et assorti, le cas échéant, de propositions visant l'adaptation ou l'extension des tâches de l'Office,


In de gevallen bedoeld in twee voorgaande leden, wordt om de fusie of splitsing van de arrondissementscellen verzocht door de oorspronkelijke arrondissementscellen die dit voorstel voorleggen aan het directiecomité van het Bureau die het moet goedkeuren.

Dans les cas visés aux deux alinéas précédents, la fusion ou scission des cellules d'arrondissement est sollicitée par les cellules d'arrondissement initiales qui soumettent cette proposition au comité de direction du Bureau qui doit l'approuver.


82. merkt op dat de regeling 3701 moet worden herzien aan de hand van de door de secretaris-generaal verstrekte informatie om vast te stellen of zij wel verenigbaar is met het nieuwe Financieel Reglement en dat een werkgroep uiterlijk eind maart 2003 haar conclusies en aanbevelingen aan het Bureau zal voorleggen; verzoekt het Bureau om iedere herziening van de regeling 3701 op de volgende overwegingen te baseren:

82. relève que, d'après les informations fournies par le Secrétaire général , il est indispensable de revoir les règles relatives au poste 3701, de manière à vérifier leur compatibilité avec le nouveau règlement financier, et qu'un groupe de travail présentera ses conclusions et ses recommandations au Bureau d'ici à la fin du mois de mars 2003; demande à son Bureau de fonder toute révision des règles relatives au poste 3701 sur les considérations suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : gewestelijk bureau     wil schorsen     rapport voorleggen     bureau     moet     dit voorstel voorleggen     aan het bureau     financieel plan voorleggen     bureau moet voorleggen     regeling     bureau zal voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau moet voorleggen' ->

Date index: 2022-05-31
w