Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgemeesters hebben hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt o ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende burgemeesters hebben hier vragen omtrent. 5. Wat zijn de redenen tot fusie en eventueel defusie?

5. Pour quelles raisons fusionner ou éventuellement défusionner?


Ik wil hier ook uiting geven aan mijn erkentelijkheid jegens de burgemeester van Balingen, dr. Reitemann, en de plaatselijke gemeenteraad, die het mogelijk hebben gemaakt dat er een gedenkteken ter ere van deze jonge mannen wordt geplaatst.

Je voudrais adresser mes remerciements au bourgmestre de Balingen, M. Reitemann, et à son conseil municipal pour avoir autorisé l’érection de ce monument en l’honneur du sacrifice de ces jeunes hommes.


Er zijn drie categorieën zelfstandigen in hoofdberoep die de toepassing van artikel 37 ARS kunnen aanvragen bij hun verzekeringsfonds: - Titularissen van afgeleide rechten: daarvoor komen in aanmerking gehuwde pesonen en weduwen of weduwnaars die een zelfstandig hoofdberoep uitoefenen op voorwaarde dat zij een uitkeringsrecht hebben volgens een verplichte regeling voor pensioen, kinderbijslag en ziekteverzekering als persoon ten laste en indien hun referte-inkomen uit hun zelfstandige activiteit voor het bijdragejaar 2004 niet meer bedraagt dan 5 406,54 euro; - Studenten jonger dan 25 jaar op voorwaarde dat ze cursussen volgen of een st ...[+++]

Trois catégories de travailleurs indépendants à titre principal peuvent demander l'application de l'article 37 RGS à leur caisse d'assurances sociales: - Les titulaires de droits dérivés: entrent ici en ligne de compte, les personnes mariées et veufs ou veuves exerçant une activité indépendante à titre pirncipal à condition d'avoir droit à des prestations dans un régime obligatoire de pension, d'allocations familiales, d'assurance-maladie en tant que personne à charge et à condition que le revenu de référence provenant de leur activité indépendante n'excède pas 5 406,54 euros pour l'année de cotisation 2004; - Les étudiants âgés de moins de vingt-cinq ans, à condition de suivre des cours ou d'effectuer un stage pour pouvoir être nommé à un ...[+++]


Hier, in de Senaat, hebben uiteraard alleen goede burgemeesters zitting (Men glimlacht.)

Ici, au Sénat, ne siègent évidemment que de bons bourgmestres (Sourires.) Sur le terrain, il y en a cependant beaucoup dont le comportement tend à donner raison à ces gendarmes inquiets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duurzame lokale verankering geldt impliciet ook voor mensen die hier illegaal verblijven, maar die kinderen hebben die school lopen, die de taal kennen, een gunstig advies van de burgemeester krijgen .Het lijkt dan ook logisch dat mensen met een duurzame gemeentelijke verankering worden geregulariseerd.

La notion d'ancrage durable vaut aussi, à tout le moins de manière implicite, pour des personnes en séjour illégal mais qui peuvent invoquer la scolarité de leurs enfants, la connaissance d'une langue, l'avis des autorités.Pour les personnes dont l'ancrage communal durable est reconnu, le pardon est une conséquence logique.




D'autres ont cherché : burgemeesters hebben hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeesters hebben hier' ->

Date index: 2023-07-02
w