Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burger zonder dat daarvoor bijkomende financiële " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent een substantiële verbetering van de dienstverlening aan de burger zonder dat daarvoor bijkomende financiële middelen noodzakelijk zijn.

Cela représente une amélioration substantielle du service au citoyen, qui ne nécessite pas de fonds supplémentaires.


Dit betekent een substantiële verbetering van de dienstverlening aan de burger zonder dat daarvoor bijkomende financiële middelen noodzakelijk zijn.

Cela représente une amélioration substantielle du service au citoyen, qui ne nécessite pas de fonds supplémentaires.


Een volgende spreker stelt dat het hogergenoemde koninklijk besluit enkel tot doel heeft de samenhang van de beslissingen omtrent gemengde aanvragen te verzekeren zonder dat daarvoor bijkomende administratieve organen moeten worden opgericht of dat daarvoor de fiscale procedure fundamenteel moet worden aangepast.

Un intervenant suivant note que l'arrêté royal a uniquement pour objet d'assurer la cohérence des décisisons concernant des demandes mixtes sans que l'on ait à créer des organes administratifs supplémentaires ni à réformer en profondeur la procédure fiscale.


Een volgende spreker stelt dat het hogergenoemde koninklijk besluit enkel tot doel heeft de samenhang van de beslissingen omtrent gemengde aanvragen te verzekeren zonder dat daarvoor bijkomende administratieve organen moeten worden opgericht of dat daarvoor de fiscale procedure fundamenteel moet worden aangepast.

Un intervenant suivant note que l'arrêté royal a uniquement pour objet d'assurer la cohérence des décisisons concernant des demandes mixtes sans que l'on ait à créer des organes administratifs supplémentaires ni à réformer en profondeur la procédure fiscale.


27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele in ...[+++]

27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]


27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele in ...[+++]

27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]


47. dringt er bij de lidstaten op aan te voorzien in gescheiden toezicht op en controle van resistentie bij vee, huisdieren, dieren die voor sport worden gebruikt, enz., zonder dat daardoor bijkomende financiële of administratieve lasten voor landbouwers, veehouders of dierenartsen ontstaan;

47. demande aux États membres de mettre en place un suivi et un contrôle de la résistance aux antimicrobiens ventilés selon qu'il s'agit du bétail, des animaux domestiques, des animaux de course, etc., sans toutefois que ce suivi et ce contrôle différenciés n'entraînent de charges administratives ou financières supplémentaires pour les agriculteurs, les éleveurs ou les vétérinaires;


24. dringt er bij de lidstaten op aan te voorzien in gescheiden toezicht op en controle van resistentie bij gebruiks- en huisdieren alsmede dieren die voor sport worden gehouden, zonder dat daardoor bijkomende financiële of administratieve lasten voor landbouwers, veehouders of dierenartsen ontstaan;

24. demande aux États membres de mettre en place un suivi et un contrôle de la résistance aux antimicrobiens ventilés selon qu'il s'agit du bétail, des animaux domestiques, des animaux de course, etc., sans toutefois que ce suivi et ce contrôle différenciés n'entraînent de charges administratives ou financières supplémentaires pour les agriculteurs, les éleveurs ou les vétérinaires;


Bovendien moeten verdere hervormingen op het gebied van roaming de gebruikers het vertrouwen geven om verbonden te blijven wanneer zij binnen de Unie reizen, zonder dat hun daarvoor bijkomende kosten worden aangerekend in vergelijking met de tarieven die zij betalen in de lidstaat waar hun contract werd gesloten .

Par ailleurs, de nouvelles réformes dans le domaine de l'itinérance devraient inspirer aux utilisateurs la confiance dont ils ont besoin pour rester connectés lors de leurs déplacements dans l'Union sans être soumis à des frais supplémentaires s'ajoutant à ce qu'ils paient déjà dans l'État membre où leur contrat a été conclu .


Ze mikt op een initiatief per provincie en een in Brussel. Ze onderzoekt bovendien ook of ze daarvoor bijkomende financiële impulsen kan geven.

Elle vise une initiative par province et une à Bruxelles et recherche des moyens financiers supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger zonder dat daarvoor bijkomende financiële' ->

Date index: 2023-08-12
w