Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vennootschap met een burgerlijk doel

Traduction de «burgerlijk doel blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap met een burgerlijk doel

société à objet civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zal de procureur des Konings niet dagvaarden wanneer de vennootschap een uitsluitend burgerlijk doel blijkt te hebben en dus geen handelsvennootschap is, indien de handelaar na ontvangst door het parket van het dossier van de rechtbank de nodige betalingsbewijzen of -akkoorden overmaakt aan het parket, indien de handelaar inmiddels reeds werd failliet verklaard of binnenkort zal worden failliet verklaard op dagvaarding in faillissement door een schuldeiser of op eigen aangifte.

Ainsi, le procureur du roi ne citera pas si la société semble avoir un unique objet civil et n'est donc pas une société commerciale, si après la réception du dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet les preuves ou accords de paiement nécessaires, si le commerçant a entre-temps déjà été déclaré en faillite ou sera prochainement déclaré en faillite sur citation en faillite par un créancier ou sur déclaration propre.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding, bestaat de draagwijdte van de bepaling dat « de rechtbank beoordeelt of het doel omschreven in de statuten met de wil van de oprichters overeenstemt » er in, om de rechter de mogelijkheid te geven om een VZW nietig te verklaren wanneer het « werkelijke doel » strijdig is met de wet of de openbare orde, overeenkomstig artikel 156 van het Burgerlijk Wetboek.

Comme l'indiquent les travaux préparatoires, la disposition « le tribunal apprécie la conformité du but exprimé dans les statuts par rapport à la volonté des fondateurs » vise à donner au juge la possibilité de prononcer la nullité d'une association dont le « but réel » est contraire à la loi ou à l'ordre public, conformément à l'article 156 du Code civil.


Uit wat voorafgaat blijkt dat de artikelen 1469, tweede lid, en 1595, eerste lid, 4°, van het Burgerlijk Wetboek een dubbel doel nastreven.

Il ressort de ce qui précède que les articles 1469, alinéa 2, et 1595, alinéa 1, 4°, du Code civil poursuivent un double objectif.


Zo moet een burgerlijk huwelijk door de burgerlijke stand geweigerd worden wanneer blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of wanneer hij van oordeel is dat de voltrekking van het huwelijk in strijd is met de beginselen van de openbare orde of wanneer hij ervan overtuigd is dat het huwelijk wordt voltrokken met een ander doel dan het vestigen van een duurzame levensge ...[+++]

Ainsi, un mariage civil doit être refusé par l'état civil lorsqu'il apparaît que les qualités et conditions requises pour contracter mariage ne sont pas remplies, que la célébration du mariage est contraire à l'ordre public ou lorsqu'il est convaincu que le mariage est célébré dans un but autre que la création d'une communauté de vie durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding van de artikelen 79 en 80 van de wet van 9 juli 1975 blijkt dat, op algemene wijze, de wetgever tot doel had het gebrek aan dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen, een sector waarin de verzekering verplicht werd gesteld, te verhelpen.

Il ressort des travaux préparatoires des articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 que, de façon générale, le législateur avait pour objectif de suppléer au défaut de couverture de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, secteur dans lequel l'assurance a été rendue obligatoire.


« Moet er niet van uitgegaan worden dat de wet van 15 december 1970, waarbij de Kamer van ambachten en neringen en de Vestigingsraad van het Ministerie van Middenstand worden opgericht en waarbij die overheidsinstanties de bevoegdheid wordt verleend om de toegang tot bepaalde beroepen te beperken, een zware discriminatie inhoudt in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet en moet er bovendien niet van uitgegaan worden dat die discriminatie, in zoverre ze elke vorm van gerechtelijke bescherming wegneemt, volledig buitensporig is en niet in verhouding staat tot het nagestreefde doel, voorzover de uitoefening van een beroepswerkzaa ...[+++]

« Dans la mesure où l'exercice d'une activité professionnelle constitue un droit civil et dans la mesure où le libre choix d'une activité professionnelle est garanti par l'article 23 de la Constitution belge et l'article 6 du Pacte international relatif aux droits économiques et sociaux, et dans la mesure où la Constitution belge, en son article 144, prévoit que seuls les cours et tribunaux sont compétents pour statuer sur des droits civils, dans la mesure également où il apparaît que l'atteinte à la liberté d'exercer une activité professionnelle peut constituer une violation de l'article 1 du Protocole additionnel à la Convention européenne ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de artikelen 79 en 80 van de wet van 9 juli 1975 blijkt dat, op algemene wijze, de wetgever tot doel had het gebrek aan dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorvoertuigen, een sector waarin de verzekering verplicht werd gesteld, te verhelpen; daartoe heeft hij voorzien in de oprichting van een Gemeenschappelijk Waarborgfonds dat tot taak heeft de schade te herstellen die in de in artikel 80 bedoelde gevallen door een ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires des articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 que, de façon générale, le législateur avait pour objectif de suppléer au défaut de couverture de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, secteur dans lequel l'assurance a été rendue obligatoire; à cette fin, il a prévu la création d'un Fonds commun de garantie, ayant pour mission de réparer les dommages causés par un véhicule automoteur dans les hypothèses visées à l'article 80.


« Moet er niet van uitgegaan worden dat de wet van 15 december 1970, waarbij de Kamer van ambachten en neringen en de Vestigingsraad van het Ministerie van Middenstand worden opgericht en waarbij die overheidsinstanties de bevoegdheid wordt verleend om de toegang tot bepaalde beroepen te beperken, een zware discriminatie inhoudt in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet en moet er bovendien niet van uitgegaan worden dat die discriminatie, in zoverre ze elke vorm van gerechtelijke bescherming wegneemt, volledig buitensporig is en niet in verhouding staat tot het nagestreefde doel, voorzover de uitoefening van een beroepswerkzaa ...[+++]

« Dans la mesure où l'exercice d'une activité professionnelle constitue un droit civil et dans la mesure où le libre choix d'une activité professionnelle est garanti par l'article 23 de la Constitution belge et l'article 6 du Pacte international relatif aux droits économiques et sociaux, et dans la mesure où la Constitution belge, en son article 144, prévoit que seuls les cours et tribunaux sont compétents pour statuer sur des droits civils, dans la mesure également où il apparaît que l'atteinte à la liberté d'exercer une activité professionnelle peut constituer une violation de l'article 1 du Protocole additionnel à la Convention européenne ...[+++]


Het ligt voor de hand dat de moderne technologie voor het volgen en opsporen van telecommunicatie altijd een militair doel heeft gehad, maar - zo blijkt althans uit het verslag - van langsom meer een burgerlijk en economisch doel krijgt. Het Echelon-onderscheppingssysteem vindt zijn oorsprong in een Brits-Amerikaans pact, het zogenaamde `UK-USA Security Agreement' dat waarschijnlijk dateert uit 1948, vlak na de oorlog. Wij kennen er nog steeds de precieze inhoud niet van, ...[+++]

Si l'on remonte à l'origine du système d'interception Echelon, on le trouve dans un pacte, à l'origine anglo-américain, dénommé « UK-USA Security Agreement » daté vraisemblablement de l'immédiat après-guerre, en 1948, dont on n'a toujours pas une connaissance très précise et auquel se sont ajoutés le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie.


Het doel van deze praktijk blijkt niets te maken te hebben met het burgerlijk recht maar wel met de wetgeving betreffende de bevolkingsregisters of met de sociale wetgeving.

L'objectif de cette pratique semble relever non pas du droit civil, mais bien de la législation relative aux registres de la population ou de la législation sociale.




D'autres ont cherché : vennootschap met een burgerlijk doel     burgerlijk doel blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk doel blijkt' ->

Date index: 2023-02-20
w