Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bevolkingsregister
CHD
CMD
Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa
Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa
Conceptuele dimensie van een livevoorstelling begrijpen
Conferentie over de Menselijke Dimensie
Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE
Emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interindividuele dimensie
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Oostelijke dimensie van het ENB
Register van de burgerlijke stand
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Traduction de «burgerlijke dimensie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa | Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa

Colloque Dimension sociale de l'Europe centrale


oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid

dimension orientale de la PEV | dimension orientale de la Politique européenne de voisinage


Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]

conférence sur la dimension humaine | conférence sur la dimension humaine de la CSCE | CDH [Abbr.]


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]




conceptuele dimensie van een livevoorstelling begrijpen

comprendre la dimension conceptuelle d'une représentation en direct


emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen

comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burgerlijke dimensie zal overigens moeten aangevuld worden om de EU de volledige waaier aan nodige instrumenten te bieden voor crisisbeheer.

Par ailleurs, la dimension civile devra être complétée de manière à offrir à l'Union Européenne l'éventail complet des moyens de gestion de crise.


De burgerlijke dimensie zal overigens moeten aangevuld worden om de EU de volledige waaier aan nodige instrumenten te bieden voor crisisbeheer.

Par ailleurs, la dimension civile devra être complétée de manière à offrir à l'Union Européenne l'éventail complet des moyens de gestion de crise.


Daarom is het wenselijk dat de nationale opleidingsorganisaties, de opleidingsorganisaties met een Europese dimensie en het REFJ en voorts ook Eurojust, het burgerlijk justitieel netwerk en het strafrechtelijk justitieel netwerk nauw samenwerken.

A ce titre, une coopération étroite entre les organismes de formation nationaux, les organismes de formation à vocation européenne, et le REFJ d'une part et d'autre part, Eurojust et le Réseau judiciaire civil et le Réseau judiciaire pénal est souhaitable.


38. Het Europese Buitenlands en Defensiebeleid, waarvan de vastlegging in het Verdrag van Nice een belangrijke stap voorwaarts is, valt vooral onder crisisbeheer en bestaat daarbij uit een militaire en een burgerlijke dimensie.

38. La politique européenne de Sécurité et de Défense, dont l'encrage dans le Traité de Nice constitue une avancée remarquable, relève avant tout de la gestion de crise et à ce titre elle comporte une double dimension, militaire et civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma van het Portugees voorzitterschap van de Parlementaire Assemblee van de Unie voor de Middellandse Zee zal vooral berusten op de humane en burgerlijke dimensie van de betrekkingen tussen beide kusten.

L'axe du programme de la présidence portugaise de l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée reposera sur la dimension humaine et civique des relations entre les deux rives.


38. Het Europese Buitenlands en Defensiebeleid, waarvan de vastlegging in het Verdrag van Nice een belangrijke stap voorwaarts is, valt vooral onder crisisbeheer en bestaat daarbij uit een militaire en een burgerlijke dimensie.

38. La politique européenne de Sécurité et de Défense, dont l'encrage dans le Traité de Nice constitue une avancée remarquable, relève avant tout de la gestion de crise et à ce titre elle comporte une double dimension, militaire et civile.


Het is onontbeerlijk dat de verschillende voor de materie van de erediensten bevoegde burgerlijke overheden in dit land, welke sedert de Bijzondere Wet van 13 juli 2001 zeer verschillend zijn, over een gesprekspartner beschikken om de verschillende problemen rond de islamitische eredienst in ons land, bij uitbreiding naar de Moslimgemeenschap in België toe, te bespreken en om naar geëigende oplossingen te zoeken voor de vraagstukken rond de islam en de maatschappelijke dimensie.

Il est indispensable que les différentes autorités civiles, compétentes en matière des cultes, de notre pays, lesquelles sont très différentes depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001, aient un partenaire de discussion avec qui aborder les différents problèmes relatifs au culte islamique en Belgique et, par extension, à la Communauté musulmane de Belgique et chercher des solutions appropriées en matière de l'Islam ainsi qu'en ce qui concerne la dimension sociétale.


Het is nu al zo dat deze technologie haar intrede in het dagelijkse leven van de Europese burger heeft gemaakt; denk maar automobielelektronica, mobiele telefoons, elektronisch bankieren en civiele beveiligingssystemen; hierdoor wordt aan het GALILEO-programma een extra « burgerlijke » dimensie meegegeven.

Dès aujourd'hui, elle est entrée dans la vie quotidienne du citoyen européen, aussi bien dans son automobile et son téléphone portable que pour sa banque et les systèmes de protection civile qui veillent sur sa sécurité ; ce qui confère au programme GALILEO une dimension « citoyenne » supplémentaire.


Daarom is het wenselijk dat de nationale opleidingsorganisaties, de opleidingsorganisaties met een Europese dimensie en het REFJ en voorts ook Eurojust, het burgerlijk justitieel netwerk en het strafrechtelijk justitieel netwerk nauw samenwerken.

A ce titre, une coopération étroite entre les organismes de formation nationaux, les organismes de formation à vocation européenne, et le REFJ d'une part et d'autre part, Eurojust et le Réseau judiciaire civil et le Réseau judiciaire pénal est souhaitable.


Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilisatie.

Le cadre commun pour les documents de stratégie par pays exige que cette question soit examinée dans un contexte élargi, y compris la dimension régionale, la situation des droits de l'homme, soit les droits économiques et sociaux, de même que les droits civils et politiques et les facteurs culturels et sociaux entrant en ligne de compte et ayant une incidence directe sur le processus politique et sur les risques de conflit et d'instabilité.


w