Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers de grootste meerwaarde oplevert » (Néerlandais → Français) :

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), en aldus wordt opgesteld dat de omzetting en pra ...[+++]

Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple et claire que possible, à ce qu'elle évite la réglementation excessive et les lourdeurs administratives pour les citoyens, les administrations et les entreprises, en particulier les petites et moyennes entrepris ...[+++]


De geplande raadpleging is interessant voor zover ze voor de burger een meerwaarde oplevert.

La consultation prévue est intéressante pour autant qu'elle puisse amener une valeur ajoutée pour le citoyen.


De geplande raadpleging is interessant voor zover ze voor de burger een meerwaarde oplevert.

La consultation prévue est intéressante pour autant qu'elle puisse amener une valeur ajoutée pour le citoyen.


De Europese burger heeft het recht te weten waaraan zijn geld wordt besteed en of het naar behoren wordt gebruikt”, aldus ERK-president Vítor Caldeira. “Hij heeft er ook recht op te weten of het een meerwaarde oplevert, vooral in tijden waarin de openbare financiën zo onder druk staan”.

«Les citoyens européens ont le droit de savoir à quoi sert leur argent et s’il est bien utilisé», a déclaré M. Vítor Caldeira, Président de la Cour. «Ils ont également le droit de savoir si l’emploi des fonds est optimisé, en particulier à un moment où les finances publiques subissent de telles pressions».


De rapporteur is de vaste overtuiging toegedaan dat middelen moeten worden toegewezen aan de programma's die de grootste meerwaarde hebben voor de burgers, met name programma's die voor groei zorgen.

Votre rapporteur est intimement persuadé qu'il convient d'affecter les ressources aux programmes qui procureront un maximum d'avantages aux citoyens, à savoir ceux qui génèrent de la croissance.


L. overwegende dat het er in zijn bovenvermelde resolutie van 20 oktober 2010 duidelijk op heeft gewezen dat er nu vooral behoefte is aan duidelijke strategieën, een gezamenlijk overeengekomen en gefinancierd langetermijnbeleid dat voor de 27 lidstaten meerwaarde oplevert, en beleidskeuzes die door politici voor en met de burgers worden genomen,

L. considérant que, dans sa résolution précitée du 20 octobre 2010, le Parlement indique clairement qu'il est à présent nécessaire de définir des stratégies claires, d'opérer des choix politiques à long terme approuvés et financés par tous, qui apportent une valeur ajoutée aux vingt-sept États membres, et d'encourager les responsables politiques à faire des choix pour et avec les citoyens,


1. onderstreept dat wetgeving die op Europees niveau wordt voorgesteld en aangenomen, eenvoudig, doeltreffend en efficiënt, gemakkelijk begrijpelijk en in alle officiële talen van de lidstaten toegankelijk moet zijn, een duidelijke meerwaarde moet bieden en grote voordelen moet opleveren tegen minimale kosten; erkent dat de financiële middelen van de nationale overheden door de economische crisis steeds sterker onder druk zijn komen te staan, en is van mening dat met een engagement voor het opstellen van heldere en gemakkelijk om te zetten wetgeving enige verlichting van de lasten van nationale overheden kan worden gebod ...[+++]

1. souligne que la législation proposée et adoptée à l'échelle européenne devrait être simple, efficace et efficiente, apporter une valeur ajoutée évidente, être facilement compréhensible et accessible dans toutes les langues officielles des États membres et offrir de réels avantages à un coût minimal; reconnaît que la crise économique accroît la pression exercée sur les ressources des administrations nationales et estime qu'un engagement visant à produire une législation claire et facilement transposable contribuerait à diminuer une partie de la charge qui pèse sur les administrations nationales et sur les particuliers qui doivent se c ...[+++]


Ik ben het ermee eens dat Europa een voortrekkersrol moet spelen in het creëren en toepassen van informatie- en communicatietechnologieën, omdat dit een meerwaarde oplevert voor zijn burgers en zijn bedrijven.

Je suis d’accord sur la nécessité pour l’Union européenne de jouer un rôle de premier plan au niveau de la création et de l’application des technologies de l’information et de la communication, afin de créer une valeur ajoutée pour ses citoyens et ses entreprises.


In plaats van een zinnige besteding van het geld van de belastingbetaler die meerwaarde oplevert voor de burgers, wordt het nu over de balk gegooid.

L’argent des contribuables est gaspillé au lieu d’être utilisé à de bonnes causes dans le but de créer de la valeur ajoutée pour les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers de grootste meerwaarde oplevert' ->

Date index: 2022-06-21
w