Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers een betekenisvolle vooruitgang boeken " (Nederlands → Frans) :

Het is immers uitermate belangrijk dat bij de intrede in dit derde millennium de rechten en vrijheden van de burgers een betekenisvolle vooruitgang boeken ten opzichte van de openbare of economische macht.

Il s'impose en effet que l'entrée dans ce troisième millénaire soit marquée par une avancée significative des droits et libertés des citoyens par rapport à la puissance publique ou économique.


Het is immers uitermate belangrijk dat bij de intrede in dit derde millennium de rechten en vrijheden van de burgers een betekenisvolle vooruitgang boeken ten opzichte van de openbare of economische macht.

Il s'impose en effet que l'entrée dans ce troisième millénaire soit marquée par une avancée significative des droits et libertés des citoyens par rapport à la puissance publique ou économique.


Het is met name door het openen van een nieuw dialoogplatform met Turkije over deze zo gevoelige dossiers dat we een betekenisvolle vooruitgang kunnen boeken en erover kunnen waken dat de hervormingen onomkeerbaar worden.

C'est notamment par l'ouverture d'une nouvelle plateforme de dialogue avec la Turquie sur ces dossiers sensibles que l'on peut faire des progrès significatifs et veiller à ce que les réformes soient irréversibles.


In het licht van de onthullingen in 2013 over wereldwijde spionageprogramma’s waarmee de communicatie van alle burgers kan worden gevolgd, hebben de EU-instellingen vooruitgang moeten boeken met hun onderhandelingen over nieuwe normen inzake gegevensbescherming[22]. In oktober 2013 heeft de commissie LIBE van het Europees Parlement haar steun gehecht aan het desbetreffende voorstel van de Commissie[23]. De hervorming moet de rechte ...[+++]

À la lumière des révélations cette année au sujet de programmes de surveillance à l’échelle mondiale qui surveilleraient toutes les communications des citoyens, les institutions de l’Union se devaient impérativement de progresser dans les négociations sur une nouvelle norme commune de protection des données[22]. En octobre 2013, la commission LIBE du Parlement européen a soutenu la proposition de la Commission européenne[23]. L’objectif de cette réforme est de rendre aux citoyens la maîtrise de leurs données personnelles en modernisant leurs droits (article 8).


Inzake risicodeling doet de Commissie enkele suggesties om het Europees Parlement en de Raad vooruitgang te helpen boeken in de richting van een Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS), waarmee de deposito's van de burgers in de bankenunie op centraal niveau worden gegarandeerd, een essentieel maar nog ontbrekend element van de bankenunie.

En ce qui concerne le partage des risques, la Commission présente quelques suggestions destinées à aider le Parlement européen et le Conseil à avancer sur la voie de l'élaboration d'un système européen de garantie des dépôts (SEGD), qui permettra de garantir au niveau central les dépôts des citoyens dans l'union bancaire.


De door ons gewenste betekenisvolle vooruitgang van de rechten en vrijheden van de burgers ten opzichte van de openbare of economische macht moet bovendien aanleiding geven tot de wijziging van een aantal bestaande grondwetsartikelen.

L'avancée significative des droits et libertés des citoyens que nous souhaitons par rapport à la puissance publique ou économique doit en outre se traduire par la modification d'un certain nombre d'articles constitutionnels existants.


De door ons gewenste betekenisvolle vooruitgang van de rechten en vrijheden van de burgers ten opzichte van de openbare of economische macht moet bovendien aanleiding geven tot de wijziging van een aantal bestaande grondwetsartikelen.

L'avancée significative des droits et libertés des citoyens que nous souhaitons par rapport à la puissance publique ou économique doit en outre se traduire par la modification d'un certain nombre d'articles constitutionnels existants.


De EU is vastberaden Bosnië en Herzegovina en zijn burgers te ondersteunen bij het waarmaken aan hun verwachtingen en ambities inzake het boeken van vooruitgang op weg naar het EU-lidmaatschap.

L'UE est fermement déterminée à aider la Bosnie-Herzégovine et ses citoyens à réaliser leurs rêves et leurs ambitions de progrès sur la voie de l'adhésion à l'UE.


Regionale samenwerking is cruciaal om vooruitgang te boeken met betrekking tot de integratie in de EU wat betreft de veiligheid van burgers, energie en vervoer.

La coopération régionale est fondamentale pour faire avancer le programme d'intégration dans l'UE dans des domaines tels que la sécurité des citoyens, l'énergie et les transports.


In die geest en context zal ik drie elementen uit de beleidsverklaring behandelen: vooruitgang boeken in een mondiaal en Europees bestuur, in de werking van onze democratie en in een echte hervorming van onze administratie en de dienstverlening aan de burgers.

C'est dans cet esprit et dans ce contexte que je veux aborder trois éléments qui me paraissent importants dans ou autour de la déclaration de politique générale : aller de l'avant dans une gouvernance mondiale et européenne, aller de l'avant dans le fonctionnement de notre démocratie, aller de l'avant dans une réelle réforme de notre administration et des services que nous voulons rendre aux citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers een betekenisvolle vooruitgang boeken' ->

Date index: 2023-12-23
w