Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "burgers problemen veroorzaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Nagy merkt op dat het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 2-548/2) en de interpretatie van de richtlijn nr. 94/80/EG van de Europese Raad van 19 december 1994 tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen ten behoeve van burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten, echter problemen veroorzaken wat betreft de gelijke behandeling van vreemdelingen die niet afkomstig zijn uit een lidstaat van de EU en o ...[+++]

Mme Nagy fait remarquer que l'avis du Conseil d'État (doc. Sénat, nº 2-548/2) et l'interprétation de la directive 94/80/CE du Conseil européen du 19 décembre 1994 fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité, engendrent des difficultés en ce qui concerne l'équivalence de traitement des étrangers non-UE et des ressortissants des pays membres de l'Union européenne.


Mevrouw Nyssens vraagt of de nieuwe procedure voor de publicatie van het Belgisch Staatsblad geen problemen gaat veroorzaken voor de burger.

Mme Nyssens demande si la nouvelle procédure de publication au Moniteur belge ne va pas poser des problèmes aux citoyens qui doivent, pour toute une série de démarches administratives, apporter la preuve de la publication d'un acte au Moniteur belge.


Alle leden uit waarschijnlijk alle fracties zijn het erover eens dat de burgers en de passagiers er recht op hebben dat de luchtvaartmaatschappijen de zwarte lijsten systematisch publiceren, dat zou verplicht moeten zijn. Die informatie moet op de luchthavens zonder meer beschikbaar zijn, en natuurlijk ook in de reisbureaus, met name als het gaat om “bepaalde landen”, waarvan we nu al weten dat ze problemen veroorzaken. Wanneer de reisbureaus een passagier omboeken moeten ze erop wijzen welke luchtvaartmaatschappijen problematisch zij ...[+++]

Dans l’ensemble, nous sommes d’avis – et je pense que c’est le cas dans tous les groupes politiques – que les citoyens et les passagers ont le droit à l’information, et qu’il devrait donc y avoir une obligation, pour les compagnies, de les avertir systématiquement que les informations concernant la liste noire peuvent être obtenues sans aucun problème dans les aéroports ainsi que dans les agences de voyage, et que, surtout dans le cas des vols à destination de «certains pays» déjà connus pour avoir des problèmes aujourd’hui, les agences de voyage indiquent quelles sociétés sont problématiques lorsque des modifications de réservation sont ...[+++]


Het feit dat deze zelfde instanties certificaten en etiketten moeten verstrekken zou een groot aantal praktische problemen veroorzaken en zou niet voldoen aan de eisen waarom door Europese burgers en het Europees Parlement is verzocht.

La proposition visant à ce que les autorités fournissent des certificats et des étiquetages entraînerait de nombreux problèmes techniques et ne permettrait pas de répondre aux exigences exprimées par les citoyens européens et par le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al in onze mededeling 'Een Europa van resultaten' uit 2007 nam de Commissie het op zich om te werken aan een verbetering van werkmethoden ten behoeve van betere oplossingen voor problemen die voortkomen uit de toepassing van het gemeenschapsrecht, waarbij de nadruk ligt op kwesties die de meeste problemen voor burgers en bedrijven veroorzaken.

Déjà en 2007, dans notre communication «Pour une Europe des résultats», la Commission s’engageait à améliorer ses méthodes de travail pour assurer une gestion plus efficace des problèmes posés par l’application du droit communautaire, et notamment des questions les plus problématiques pour les citoyens et les entreprises.


In deze mededeling worden vier afzonderlijke, maar met elkaar verband houdende kwesties behandeld die voor burgers problemen veroorzaken of die door het Hof zijn behandeld.

La Communication met l'accent sur 4 problèmes distincts mais étroitement liés qui posent des difficultés particulières aux citoyens ou ont été traités par la Cour.


In deze mededeling worden vier afzonderlijke, maar met elkaar verband houdende kwesties behandeld die voor burgers problemen veroorzaken of die door het Hof zijn behandeld.

La Communication met l'accent sur 4 problèmes distincts mais étroitement liés qui posent des difficultés particulières aux citoyens ou ont été traités par la Cour.


D. overwegende dat de HIV-Aids-epidemie een enorm menselijk lijden blijft veroorzaken en de economische problemen nog verscherpt; overwegende dat 33 % van de volwassen bevolking van Zimbabwe met HIV is besmet en de Wereldgezondheidsorganisatie onlangs heeft geraamd dat 4.000 burgers van Zimbabwe elke week aan deze ziekte overlijden,

D. considérant que la propagation du VIH-SIDA continue de causer d'énormes souffrances et d'exacerber les difficultés économiques, le virus ayant déjà contaminé 33 % de la population adulte du Zimbabwe, et que l'Organisation mondiale de la santé vient d'estimer à 4 000 le nombre de Zimbabwéens mourant chaque semaine de la maladie,


D. overwegende dat de HIV-Aids-epidemie een enorm menselijk lijden blijft veroorzaken en de economische problemen nog verscherpt; overwegende dat 33 % van de volwassen bevolking van Zimbabwe met HIV is besmet en de Wereldgezondheidsorganisatie onlangs heeft geraamd dat 4.000 burgers van Zimbabwe elke week aan deze ziekte overlijden,

D. considérant que la propagation du VIH-sida continue de causer d'énormes souffrances et d'exacerber les difficultés économiques, le virus ayant déjà contaminé 33 % de la population adulte du Zimbabwe, et que l'Organisation mondiale de la santé vient d'estimer à 4 000 le nombre de Zimbabwéens mourant chaque semaine de la maladie,




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     burgers problemen veroorzaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers problemen veroorzaken' ->

Date index: 2023-08-19
w