G. overwegende dat het Europees Parlement zich teve
ns bewust is van de vele mogelijkheden van de EU, de nationale regeringen en lokale overheden om de onder ener
giearmoede lijdende burgers en de getroffen economische sectoren te helpen door middel van gecoördineerde kortetermijnmaatregelen, zoals rechtstreekse betalingen ter verlichting van de ernergiearmoede, rechtstreekse steun of belastingverlagingen voor bepaalde economische sectoren, en betere informatie over en gemakkelijker toegang tot energiebesparingsmaatregelen voor de kort
...[+++]e en middellange termijn,
G. considérant que le Parlement européen est également conscient des nombreuses possibilités dont disposent l'Union européenne, les gouvernements nationaux et les collectivités locales afin d'aider les citoyens démunis en termes d'énergie et les secteurs économiques concernés grâce à des mesures coordonnées à court terme telles que des paiements directs destinés à atténuer la pauvreté énergétique, des aides directes ou des allègements fiscaux pour certains secteurs économiques, ainsi qu'une meilleure information et un accès facilité aux mesures d'économie d'énergie à court et à moyen terme,