Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "camera's moet grondig " (Nederlands → Frans) :

De rapportage-eisen ten aanzien van de lidstaten moeten worden versterkt, de toereikendheid van de voorraden moet grondiger worden onderzocht en er is meer coördinatie nodig wanneer het IEA bepaalt dat voorraden moeten worden vrijgegeven.

Les exigences imposées aux États membres en matière de rapports devraient être renforcées; la suffisance des stocks devrait être analysée plus en détail, et une meilleure coordination devrait être assurée au cas où l'AIE préconiserait la libération des stocks.


er is brede steun nodig van het grote publiek en er moet grondig worden nagedacht over de ethische en maatschappelijke vraagstukken.

un large soutien public est indispensable et les conséquences et préoccupations éthiques et sociétales doivent être prises en considération.


Het juridisch probleem van de mobiele camera's moet grondig worden onderzocht; deze zonder meer onttrekken aan het toepassingsgebied van de camerawet is volgens spreekster een stap te ver.

Il convient d'examiner en profondeur le problème juridique des caméras mobiles; l'intervenante estime qu'il serait excessif de les exclure sans plus du champ d'application de la loi sur les caméras de surveillance.


Het juridisch probleem van de mobiele camera's moet grondig worden onderzocht; deze zonder meer onttrekken aan het toepassingsgebied van de camerawet is volgens spreekster een stap te ver.

Il convient d'examiner en profondeur le problème juridique des caméras mobiles; l'intervenante estime qu'il serait excessif de les exclure sans plus du champ d'application de la loi sur les caméras de surveillance.


Voor alle magistraten in dezelfde lijst (zoals het hof van beroep, het militair gerechtshof en het Hof van cassatie) geldt de regel dat zij rechtspreken in de taal van hun diploma want hun kennis van de taal moet grondige zijn, en die grondige kennis wordt sedert 1970 uitsluitend door het diploma bewezen.

Étant donné que la connaissance de la langue doit être approfondie et que cette connaissance n'est attestée, depuis 1970, que par le diplôme, la règle en vertu de laquelle les magistrats rendent la justice dans la langue de leur diplôme s'applique à tous les magistrats de la même liste (comme les magistrats siégeant à la cour d'appel, la Cour militaire et la Cour de cassation).


Voor alle magistraten in dezelfde lijst (zoals het hof van beroep, het militair gerechtshof en het Hof van cassatie) geldt de regel dat zij rechtspreken in de taal van hun diploma want hun kennis van de taal moet grondige zijn, en die grondige kennis wordt sedert 1970 uitsluitend door het diploma bewezen.

Étant donné que la connaissance de la langue doit être approfondie et que cette connaissance n'est attestée, depuis 1970, que par le diplôme, la règle en vertu de laquelle les magistrats rendent la justice dans la langue de leur diplôme s'applique à tous les magistrats de la même liste (comme les magistrats siégeant à la cour d'appel, la Cour militaire et la Cour de cassation).


Voor alle overblijvende belemmeringen moet grondig worden onderzocht welke de economische gevolgen zijn.

Les obstacles qui n’ont pas encore été supprimés devraient être évalués au regard de leur impact économique.


Om deze onevenwichtigheid aan te pakken, hoeven de huidige doelstellingen van het programma niet te worden bijgesteld, maar moet grondiger worden nagedacht over procedurele en administratieve oplossingen, zodat op integrale en soepele wijze kan worden omgegaan met programmadoelstellingen, beleidsbehoeften en verzoeken van belanghebbenden, rekening houdende met de beschikbare personele middelen en met eerbiediging van de financiële regels.

Toutefois, le moyen de redresser ce déséquilibre ne consiste pas à modifier les objectifs actuels du programme, mais à mener une réflexion plus approfondie sur les solutions procédurales et administratives nécessaires pour faire face, de façon intégrée et harmonieuse, aux objectifs des programmes, aux besoins recensés au niveau des politiques et aux demandes des parties prenantes, en tenant en compte des ressources humaines disponibles et dans le respect des règles financières.


(4) De uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap moet grondig worden bestudeerd en regelmatig worden beoordeeld.

(4) Il est nécessaire de surveiller étroitement et d'évaluer régulièrement les émissions de gaz à effet de serre de la Communauté.


De Metrologische Dienst, een dienst van minister Picqué die de camera's moet ijken en homologeren, weigerde immers nog camera's van Traffipax goed te keuren, nadat bij enkele camera's een meetfout was vastgesteld.

Le service de Métrologie, qui dépend du ministre Picqué et qui est chargé d'étalonner et d'homologuer les caméras, refusait en effet d'approuver encore des caméras fabriquées par Traffipax après avoir constaté que certaines d'entre elles présentait un défaut.




Anderen hebben gezocht naar : voorraden     voorraden moet grondiger     moet     grondig     mobiele camera     mobiele camera's     camera's moet grondig     taal     taal moet grondige     overblijvende belemmeringen     belemmeringen moet grondig     grondiger     gemeenschap     gemeenschap moet grondig     camera     camera's     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

camera's moet grondig ->

Date index: 2024-11-24
w