Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cao-lonen en andere " (Nederlands → Frans) :

1° niet-betaalde lonen en andere rechten die de reder verschuldigd is aan de zeevarende overeenkomstig de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst, de relevante cao's of de geldende wetgeving, beperkt tot vier maanden van zulke niet-betaalde lonen en vier maanden van enig ander niet betaald recht.

1° les salaires impayés et autres prestations que l'armateur doit verser au marin comme prévu dans le contrat d'engagement maritime, les conventions collectives pertinentes ou la législation en vigueur, le montant dû ne devant pas excéder quatre mois de salaire impayés et quatre mois pour toutes les autres prestations impayées;


Voornoemde bepalingen zijn niet van toepassing op : - de ondernemingen welke in de loop van het jaar een evenwaardig voordeel toekennen, welke ook haar benaming weze, hetzij onder de vorm van een conventionele premie, hetzij ten titel van gift; - de ondernemingen welke op hun niveau bij overeenkomst de lonen en andere arbeidsvoorwaarden van hun werknemers regelen, voor zover de in deze overeenkomst toegekende voordelen samengenomen ten minste gelijk zijn aan de voordelen voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas : - aux entreprises accordant dans le courant de l'année, un avantage au moins équivalent, quelle que soit la dénomination, soit sous forme de prime conventionnelle, soit à titre de libéralité; - aux entreprises réglant à leur niveau par convention les rémunérations et autres conditions de travail des travailleurs, pour autant que les avantages consentis par cette convention soient globalement au moins équivalents aux avantages prévus par la présente convention collective de travail.


Ik denk daarbij in het bijzonder aan: i) Het opzetten van een informatie- en sensibiliseringscampagne omtrent discriminatie op het werk. ii) Het evalueren van het samenwerkingsakkoord van 2010 tussen het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen en Bestrijding van Discriminatie en Racisme en de Inspectiedienst Toezicht sociale wetten van FOD WASO (Werkgelegenheid, arbeid en sociaal overleg). iii) Een uitbreiding van de bijlage bij cao 38 naar andere sectoren.

Je pense plus particulièrement à ceci: i) Lancer une campagne d'information et de sensibilisation autour de la discrimination au travail. ii) Évaluer l'accord de coopération de 2010 entre le Centre interfédéral pour l'Égalité des chances et la Lutte contre le Racisme et les Discriminations et le Service d'inspection Contrôle des lois sociales du SPF ETCS (Emploi, travail et concertation sociale). iii) Élargir l'annexe à la CCT 38 aux autres secteurs.


Art. 2. Definities : - "KB van 3 mei 2007" : het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; - "CAO 111" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015; - "CAO 112" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 112 tot vaststelling op interprofessioneel ni ...[+++]

Art. 2. Définitions : - "l'AR du 3 mai 2007" : l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; - "CCT 111" : la convention collective de travail n° 111 fixant, pour 2015 et 2016, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, conclue au sein ...[+++]


- toepassingsgebied : - bedienden bedoelt in de CAO van 17 december 2001 (61401/CO/224) - niet van toepassing op : - ondernemingen die op basis van artikel 6 van de CAO van 19 juni 2009 (95488/CO/224) of artikel 7 van de CAO van 27 juni 2011 (105763/CO/224) voor een andere invulling dan de ecocheque hebben gekozen - onderwerp : wijziging van de CAO van 19 juni 2009 (95488/CO/224) betreffende het koopkrachtmenu - vervanging van overeenkomst nummer 122634 van 28/04/2014 - wijziging van overeenkomst nummer 132628 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132642/CO/2240000.

- champ d'application : - employés visés dans la CCT du 17 décembre 2001 (61401/CO/224) - objet : chômage avec complément d'entreprise à 60 ans ou à 58 ans après 33 ans ou 35 ans (métier lourd) ou 40 ans de passé professionnel - exécution de la convention numéro 126895 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126896 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126897 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126899 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126900 du 27/04/2015 - modification de la convention numéro 132628 du 07/12/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions cont ...[+++]


De voorwaarden in artikelen 13 en 14 zijn van toepassing op iedere cao; van de voorwaarden opgesomd in artikel 16 zijn sommige slechts van toepassing op de ondernemings-cao's; andere voorwaarden hebben enkel betrekking op de cao's die in een paritair orgaan worden gesloten.

Les conditions visées aux articles 13 et 14 s'appliquent à toutes les CCT; parmi les conditions définies à l'art. 16, certaines ne s'appliquent qu'aux CCT d'entreprise; d'autres conditions portent uniquement sur les CCT conclues au sein d'un organe paritaire.


Elk lid verbiedt reders van zeevarenden vooruitbetaling te verlangen voor de kosten van repatriëring bij aanvang van hun tewerkstelling, en de kosten van repatriëring te verhalen op de lonen of andere aanspraken van de zeevarenden, tenzij vastgesteld is dat een zeevarende, in overeenstemming met nationale wet- en regelgeving of andere maatregelen of toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomsten, ernstig in gebreke is ten aanzien van de verplichtingen uit zijn arbeidsovereenkomst.

Chaque État membre interdit à l’armateur d’exiger du marin, au début de son emploi, une avance en vue de couvrir les frais de son rapatriement et, également, de recouvrer auprès du marin les frais de rapatriement sur son salaire ou ses autres droits, sauf si l’intéressé a été reconnu, conformément à la législation nationale, à d’autres dispositions ou aux conventions collectives applicables, coupable d’un manquement grave aux obligations de son emploi.


Erop toezien dat lonen en andere arbeidskosten zich ontwikkelen op een wijze die bevorderlijk is voor de werkgelegenheid door het juiste kader voor loononderhandelingen te scheppen zonder afbreuk te doen aan de rol van de sociale partners, zodat de verschillen in productiviteit en de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt op sectoraal en regionaal niveau weerspiegeld worden; de structuur en het niveau van niet-loonkosten en hun effect op de werkgelegenheid te evalueren en, waar nodig, te herzien, in het bijzonder voor ...[+++]

Assurer une évolution des salaires et des autres coûts du travail qui soit favorable à l'emploi au moyen des actions suivantes: doter les mécanismes de négociation salariale d'un cadre qui permette de tenir compte des différences de productivité et de l'évolution du marché du travail aux niveaux sectoriel et régional, tout en respectant pleinement le rôle des partenaires sociaux; contrôler et, s'il y a lieu, adapter la structure et le niveau des coûts non salariaux du travail et leur incidence sur l'emploi, en particulier pour les personnes faiblement rémunérées et celles accédant pour la première fois au marché du travail (Ligne direct ...[+++]


21. Erop toezien lonen en andere arbeidskosten zich ontwikkelen op een wijze die bevorderlijk is voor de werkgelegenheid.

21. Veiller à ce que l'évolution des salaires et des autres coûts du travail soit favorable à l'emploi.


Zie ook Richtsnoer nr. 21: “Zorgen dat de lonen en andere arbeidskosten zich ontwikkelen op een wijze die bevorderlijk is voor de werkgelegenheid”.

Voir également la ligne directrice "Veiller à ce que l'évolution des salaires et des autres coûts du travail soit favorable à l'emploi" (n° 21).




Anderen hebben gezocht naar : niet-betaalde lonen     maanden van enig     lonen en andere     overeenkomst de lonen     denk     andere     alsook voor andere     ondernemings-cao's andere     lonen     lonen of andere     toezien dat lonen     afbreuk te doen     erop toezien lonen     cao-lonen en andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cao-lonen en andere' ->

Date index: 2024-12-28
w