Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cassa d'integrazione » (Néerlandais → Français) :

6. benadrukt het feit dat de werkloosheid in de provincies Ancona en Perugia in de jaren voorafgaand aan de crisis onder het nationale gemiddelde lag; merkt op dat de werkloosheid in 2009 met 40% steeg ten opzichte van het jaar daarvoor, terwijl het werkloosheidscijfer in 2010 stabiel bleef in Perugia en daalde in Ancona, voornamelijk als gevolg van een lagere arbeidsparticipatie en niet zozeer door een stijging van de werkgelegenheid; merkt op dat het regionale bbp in 2009 met circa 3% kromp en dat de omzet van de industrie in Marche met 14,6% en in Umbrië met 16,4% daalde ten opzichte van het jaar daarvoor; merkt op dat deze krimp resulteerde in een stijging met 368% in Marche en met 444% in Umbrië van het aantal in het kad ...[+++]

6. souligne qu'avant la crise, le taux de chômage dans les provinces d'Ancône et de Pérouse était inférieur à la moyenne nationale; relève qu'en 2009, ce taux a augmenté de 40 % par rapport à l'année précédente, tandis qu'en 2010, il est resté stable à Pérouse et a diminué à Ancône, davantage en raison du déclin du taux d'activité que d'une hausse de l'emploi; observe qu'en 2009, par rapport à l'année précédente, le PIB régional a baissé d'environ 3 % et le chiffre d'affaires de l'industrie s'est contracté de 14,6 % dans les Marches et de 16,4 % en Ombrie; note que cette contraction s'est traduite par une augmentation du nombre d'heures rémunérées au titre de la Cassa Integrazi ...[+++]


6. benadrukt het feit dat de werkloosheid in de provincies Ancona en Perugia in de jaren voorafgaand aan de crisis onder het nationale gemiddelde lag; merkt op dat de werkloosheid in 2009 met 40% steeg ten opzichte van het jaar daarvoor, terwijl het werkloosheidscijfer in 2010 stabiel bleef in Perugia en daalde in Ancona, voornamelijk als gevolg van een lagere arbeidsparticipatie en niet zozeer door een stijging van de werkgelegenheid; merkt op dat het regionale bbp in 2009 met circa 3% kromp en dat de omzet van de industrie in Marche met 14,6% en in Umbrië met 16,4% daalde ten opzichte van het jaar daarvoor; merkt op dat deze krimp resulteerde in een stijging met 368% in Marche en met 444% in Umbrië van het aantal in het kad ...[+++]

6. souligne qu'avant la crise, le taux de chômage dans les provinces d'Ancône et de Pérouse était inférieur à la moyenne nationale; relève qu'en 2009, ce taux a augmenté de 40 % par rapport à l'année précédente, tandis qu'en 2010, il est resté stable à Pérouse et a diminué à Ancône, davantage en raison du déclin du taux d'activité que d'une hausse de l'emploi; observe qu'en 2009, par rapport à l'année précédente, le PIB régional a baissé d'environ 3 % et le chiffre d'affaires de l'industrie s'est contracté de 14,6 % dans les Marches et de 16,4 % en Ombrie; note que cette contraction s'est traduite par une augmentation du nombre d'heures rémunérées au titre de la Cassa Integrazi ...[+++]


Deze krimp resulteerde in een stijging met 368 % in Marche en met 444 % in Umbrië van het aantal uitbetaalde uren in het kader van de Cassa Integrazione Guadagni in de verwerkende.

Cette contraction s'est traduite par une augmentation du nombre d'heures rémunérées au titre de la CIG dans les secteurs manufacturiers de 368 % dans les Marches et de 444 % en Ombrie.


De Italiaanse autoriteiten hadden verzocht om toepassing van de regeling van de zgn". Wet Marcora" die gericht is op het behoud van werkgelegenheid en kleine en middelgrote ondernemingen, in hoofdzaak via omzetting in coöperaties; deze wetgeving biedt in feite werknemers de mogelijkheid een coöperatie op te richten en de afvloeiingsuitkeuring waarop zij recht hebben volgens de algemene ontslagregeling van de Cassa Integrazione, in een eenmalig bedrag te ontvangen, mits het geld wordt ingebracht in de coöperatie.

Les autorités italiennes avaient proposé l'application des mécanismes prévus par la 'Loi Marcora' dont l'objectif est de sauver de l'emploi dans les PME essentiellement par la création de coopératives. Cette loi permet notamment aux travailleurs de mettre en place des coopératives à la condition exprésse qu'ils y affectent les sommes perçues - en une seule fois - au titre des allocations de licenciement.


Voor de rest van de af te vloeien werknemers, zullen andere sociale maatregelen genomen worden worden, zoals de "Cassa d'Integrazione Guadagni Straordinaria".

Pour les autres salariés concernés, d'autres mesures sociales, telles que la "Cassa d'Integrazione Guadagni Straordinaria", seront mises en oeuvre.




D'autres ont cherché : cassa     cassa integrazione     zoals de cassa     cassa d'integrazione     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassa d'integrazione ->

Date index: 2021-01-11
w